ويكيبيديا

    "دراسة بشأن دور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • un estudio sobre el papel
        
    • un estudio sobre la función
        
    • estudio sobre el papel de los
        
    Seguidamente examinó un estudio sobre el papel que la divulgación de información sobre contabilidad ejerció en la crisis financiera del Asia oriental. UN ثم ناقش الفريق دراسة بشأن دور الكشف عن بيانات المحاسبة في الأزمة المالية التي حدثت في شرقي آسيا.
    En relación con la viabilidad de un estudio sobre el papel de las empresas transnacionales en Africa, el Director sugirió que dicho estudio podría ser llevado a cabo con la cooperación de la Comisión Económica para Africa y presentado como informe provisional de la Comisión en su próximo período de sesiones, ya que el estudio quizás no pudiera completarse para la fecha solicitada. UN وفيما يتعلق بجدوى اجراء دراسة بشأن دور الشركات عبر الوطنية في افريقيا، اقترح المدير أن تبدأ مثل هذه الدراسة بجهد تعاوني من جانب اللجنة الاقتصادية لافريقيا وأن تُقدم كتقرير مؤقت الى اللجنة في دورتها المقبلة، نظرا لعدم امكان استكمال الدراسة، في هذا التاريخ.
    Se estaba llevando a cabo un estudio sobre el papel de las niñas en la informática, la electrónica y el sector textil/moda con el objetivo de que para el año 2000 el 35% de las niñas pudieran beneficiarse de contratos de formación en el sector de la tecnología avanzada. UN ويجري تنفيذ دراسة بشأن دور البنات في علوم الحاسوب، والالكترونيات، والأنسجة/الملبوسات، وأن الهدف لعام 2000 هو استفادة 35 في المائة من البنات من عقود التدريب في قطاع التكنولوجيا الرفيعة.
    También podría financiar un estudio sobre la función del sector privado en el logro de los objetivos de desarrollo del Milenio. UN ويمكنها أيضا أن تمول دراسة بشأن دور القطاع الخاص في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    Se concluyó un estudio sobre la función de los órganos de consulta y cooperación en la administración del trabajo, en el que se mostró la manera en que puede mantenerse el diálogo social en siete países y la forma en que la administración pública y los agentes sociales pueden compartir la responsabilidad en materia de adopción de políticas. UN وأنجزت دراسة بشأن دور هيئات التشاور والتعاون في إدارة العمل، تبينت منها كيفية مواصلة الحوار الاجتماعي في سبعة بلدان وكيفية تقاسم المسؤولية عن تطبيق السياسات بين اﻹدارة الحكومية والشركاء الاجتماعيين.
    estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas UN دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    9. Solicita también al Mecanismo de expertos que elabore un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas y lo presente al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones; UN 9 - يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛
    9. Solicita también al Mecanismo de expertos que elabore un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas y lo presente al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones; UN 9- يطلب أيضاً إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛
    En su resolución 18/8, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborase un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas, y lo presentase al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    En su resolución 18/8, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborara un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas, y lo presentara al Consejo en su 21º período de sesiones. UN طلب مجلس حقوق الإنسان، في قراراه 18/8، إلى آلية الخبراء أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    En su resolución 18/8, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborase un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas, y lo presentase al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones. UN طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    En su resolución 18/8, de 29 de septiembre de 2011, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de Expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas que elaborara un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas. UN 79 - في القرار 18/8 المؤرخ 29 أيلول/سبتمبر 2011، طلب مجلس حقوق الإنسان إلى آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية أن تعد دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية.
    307. En 2011 el Departamento de Agricultura y Pesca del Gobierno flamenco hizo un estudio sobre el papel y la posición de las mujeres en la agricultura y la horticultura flamencas. UN 307- وفي عام 2011، أجرت إدارة الزراعة والثروة السمكية في الحكومة الفلمندية دراسة بشأن دور ومكانة المرأة في الزراعة والبستنة الفلمندية.
    1. En su resolución 18/8, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborase un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas, y lo presentara al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    1. En su resolución 18/8, el Consejo de Derechos Humanos solicitó al Mecanismo de expertos que elaborase un estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas, y lo presentara al Consejo de Derechos Humanos en su 21º período de sesiones. UN 1- طلب مجلس حقوق الإنسان في القرار 18/8 إلى آلية الخبراء أن تُعدَّ دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية، وأن تقدمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين.
    En 2010, el subprograma publicó un estudio sobre la función de los parlamentos en la promoción de la buena gobernanza en África, en que se proponían medidas que podrían adoptar los parlamentos a fin de fomentar la buena gobernanza y hacer participar a los ciudadanos en la elaboración de políticas y los procesos de adopción de decisiones. UN وفي عام 2010، أصدر البرنامج الفرعي دراسة بشأن دور البرلمانات في تعزيز الحوكمة الرشيدة في أفريقيا، اقترحت فيها خيارات سياساتية هامة للبرلمانات في مجال تعزيز الحوكمة الرشيدة وإشراك المواطنين في عمليات صوغ السياسات وصنع القرارات.
    Francia financió un estudio sobre la función de los comerciantes minoristas y el uso actual de las prácticas de sostenibilidad para influir en los proveedores y consumidores por medio de la información sobre sostenibilidad de los productos. UN 55 - وموّلت فرنسا دراسة بشأن دور البائعين بالتجزئة والاستخدام الحالي لممارسات الاستدامة في التأثير على الموردين والمستهلكين من خلال معلومات استدامة المنتجات.
    Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas: estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos UN آلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية: دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية
    5. estudio sobre el papel de los idiomas y la cultura en la promoción y protección de los derechos y la identidad de los pueblos indígenas UN 5- دراسة بشأن دور اللغات والثقافة في تعزيز وحماية حقوق وهوية الشعوب الأصلية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد