:: Licenciatura en Ciencias, especialidad en Estudios de Gestión, con honores de primera clase | UN | :: حصلت على شهادة بكالوريوس علوم في دراسات الإدارة بجائزة شرف درجة أولى |
Todos los gastos, viaje y hoteles de primera clase, Ud. y su esposa. | Open Subtitles | كل النفقات، سفر درجة أولى وسكن، أنت وزوجتك |
En los aviones hay primera clase. | Open Subtitles | أتعلم كيف أن لديهم درجة أولى في الطائرات؟ |
Como se ha insistido en la creación de un tribunal de primera instancia y otro de segunda instancia, estima que 18 magistrados podría ser un número razonable. | UN | وما دامت معظم الدول تؤيد بحججها إنشاء محكمة درجة أولى ومحكمة درجة ثانية، فإن ١٨ قاضيا يبدو عددا معقولا. |
Señora, primera clase desde Montana sería desperdiciar su dinero... | Open Subtitles | سيدتي، درجة أولى إلى مونتانا أليس هذا إهداراً للمال؟ |
Luego me digo: "¡Qué diablos! ¡Puedes pagarte un billete de primera clase... | Open Subtitles | ثم قلت لنفسى أنك تستطيع شراء تذكرة درجة أولى |
¿Hay disponibles compartimentos de primera clase en el tren a Florencia? | Open Subtitles | هل هناك أي غرفة درجة أولى في القطار المتوجه لفلورنسا؟ |
Iremos de verdad. Y en primera clase. | Open Subtitles | سنحصل على درجة أولى طول الطّريق. |
Pero solo hay asientos de 3era clase, su boleto es de primera clase | Open Subtitles | و لكن الدرجة الثانية فقط هى المُتاحة و أنت تذكرتك درجة أولى |
¿Quién quiere remplazar a la mamá en un viaje en primera clase a Miami? | Open Subtitles | حسناً, من يريد أن ينتهز تلك الفرصة و يذهب إلى رحلة درجة أولى إلى ميامي؟ |
Buena jugada. Es de primera clase. | Open Subtitles | طريقة الذهاب، فيكتور، درجة أولى |
Sí, Chris Gordon, contramaestre primera clase. Es pañolero en un almacén de la base de Pax River. | Open Subtitles | الضابط بيتي درجة أولى كريس جوردن، أقام عند نهر باكس |
Yo no pegué ojo en el avión y no fui en primera clase como me prometiste. | Open Subtitles | لقد كنت متيقظة طوال الليل فى الطائرة و لم تكن درجة أولى كما وعدتنى. |
Nadie antes me habían pagado un boleto de primera clase. | Open Subtitles | حَسناً، لا أحد أبداً طيّرتْني درجة أولى قبل ذلك. |
Era un soldado de primera clase, muerto en Iraq. Un joven. | Open Subtitles | لقد كان هناك درجة أولى خاص قتل في العراق، شاب يافع |
Nos envió boletos en primera clase. Quisiera tener una amiga así. | Open Subtitles | أرسلت لنا تذاكر درجة أولى ليتني كان لديّ صديقة مثلها |
Cada sala conoce de los recursos de causas examinadas por tribunales regionales de primera instancia. | UN | وتبت غرفة المحكمة بالاستئنافات في القضايا التي نظرت فيها المحاكم الاقليمية بصفتها محاكم درجة أولى. |
Lo que se infiere de esa norma es que se trata de un tribunal de primera y última instancia. | UN | والصورة التي تظهر من ذلك هي صورة محكمة درجة أولى وأخيرة في آن معا. |
escala superior especial | UN | درجة أولى خاصة |
Embajador Grado I | UN | سفير درجة أولى |
Ah, y a los presos de primer grado se les puede retirar todo aquello que el funcionario considere peligroso. | Open Subtitles | وبالنسبة لسجناء درجة أولى يمكن تجريدهم من كلّ ما يعتبره الحارس خطراً |
Se ha concluido un total de 27 casos en primera instancia, relativos a 33 acusados. | UN | ويبلغ الآن العدد الإجمالي للقضايا التي انتهت منها المحكمة كمحكمة درجة أولى 27 قضية يبلغ عدد المتهمين فيها 33 متهما. |