ويكيبيديا

    "دعم الدوائر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Apoyo a las Salas
        
    • Apoyo de las Salas
        
    • de Apoyo Jurídico a las Salas
        
    La Oficina del Fiscal y la Sección de Apoyo a las Salas aceptaron un número sin precedente de pasantes e investigadores jurídicos. UN وكان مكتب المدعي العام وشعبة دعم الدوائر قد قبلا أعلى عدد من المتدربين الداخليين والباحثين القانونيين.
    Algunos de los asuntos examinados en esas reuniones se referían a la administración judicial de las Salas; al apoyo prestado por la Sección de administración judicial a las Salas y la Dependencia de Apelaciones; y al presupuesto de la Sección de Apoyo a las Salas y la Dependencia de Apelaciones. UN وشملت المواضيع التي نوقشت في هذه الاجتماعات الإدارة القضائية للدوائر؛ والدعم المقدم من قسم إدارة شؤون المحكمة للدوائر ووحدة الاستئناف؛ وميزانية قسم دعم الدوائر ووحدة الاستئناف.
    Hasta fecha reciente, la Sección de Servicios Jurídicos Generales estaba unida a la Sección de Apoyo a las Salas. UN 62 - كانت الخدمات القانونية العامة إلى حد وقت قريب، مجمعة مع قسم دعم الدوائر.
    El personal de Apoyo de las Salas, integrado por oficiales jurídicos, lingüistas jurídicos, oficiales jurídicos adjuntos y secretarios bilingües, se indica en la Sección de Apoyo a las Salas de la Secretaría. UN 10 - يوجد موظفو دعم الدوائر، الذين يتألفون من موظفين قانونيين ولغويين ضالعين في القانون وموظفين قانونيين معاونين وسكرتيرين يتقنون لغتين، في قسم دعم الدوائر بقلم المحكمة.
    Se prevé contratar a un jefe de la Sección de Apoyo Jurídico a las Salas con categoría P-5 para prestar servicios a las estructuras de cuestiones preliminares, primera instancia y apelación que se establezcan. UN 79 - ومن المتوقع أن يعين رئيس واحد لقسم دعم الدوائر برتبة ف - 5، كي يقدم خدماته للأجهزة التي ستنشأ للنظر في الدعاوى التمهيدية والابتدائية ودعاوى الاستئناف.
    Puesto redistribuido: 1 P - 4 (oficial jurídico) de la Sección de Apoyo a las Salas a la Sección de Servicios Jurídicos Generales UN وظيفة منقولة: وظيفة واحدة برتبة ف - 4 لموظف قانوني من قسم دعم الدوائر إلى قسم الخدمات القانونية العامة
    En consecuencia, se transferirá un puesto de oficial jurídico (P - 4) de la Sección de Apoyo a las Salas a la Sección de Servicios Jurídicos Generales. UN ولذلك، ستنقل وظيفة واحدة برتبة ف - 4 لموظف قانوني من قسم دعم الدوائر إلى قسم الخدمات القانونية العامة.
    En particular, será preciso dotar de recursos suficientes a las Salas y a los servicios de Apoyo a las Salas, cuya carga de trabajo es consistentemente grande, para evitar nuevos retrasos en la finalización de los juicios y el pronunciamiento de los fallos. UN وبشكل خاص، سيلزم توفير موارد كافية للدوائر وخدمات دعم الدوائر التي تشهد على الدوام عبئا كثيفا من العمل، لتفادي تفاقم حالات التأخير في إنجاز المحاكمات وإصدار الأحكام.
    2. Dependencia de Apoyo a las Salas UN وحدة دعم الدوائر
    La Dependencia de Apoyo a las Salas presta servicios de investigación y administración a los magistrados, tanto cuando actúan en las Salas como conjuntamente en el plenario. UN ١٣٧ - توفر وحدة دعم الدوائر مساندة بحثية وإدارية للقضاة وحدهم، سواء كان هؤلاء القضاة يعملون في دوائر مستقلة أم يشاركون في جلسات عامة للمحكمة.
    En 1999, cuando se dictarán más fallos en sucesión más rápida, será preciso fortalecer el Apoyo a las Salas con funcionarios jurídicos más experimentados, que puedan dirigir las actividades de investigación y redacción de un equipo de oficiales jurídicos, auxiliares jurídicos y lingüistas jurídicos. UN وبغية دعم عمل الدوائر في عام ١٩٩٩، حين يتوقع صدور مزيد من اﻷحكام وبتعاقب أسرع، يلزم تعزيز دعم الدوائر بمزيد من الموظفين القانونيين اﻷقدم الذين يستطيعون توجيه أنشطة البحث والصياغة لفريق يتألف من موظفين قانونيين، ومساعدين قانونيين، ولغويين قانونيين.
    Sección de Apoyo a las Salas UN قسم دعم الدوائر
    En la estructura actual, el personal de Apoyo de las Salas (Oficiales jurídicos, oficiales jurídicos adjuntos y secretarios bilingües) forma parte de la Sección de Servicios Jurídicos Generales y de Apoyo a las Salas de la Secretaría. UN ٧ - يتألف موظفو دعم الدوائر حسب الهيكل الحالي من موظفين قانونيين، وموظفين قانونيين معاونين وسكرتيرين يتقنون لغتين، ويوجدون في قسمي دعم الدوائر والخدمات القانونية العامة بقلم المحكمة.
    Se propone reestructurar, en el año 2000, la Sección de Servicios Jurídicos Generales y de Apoyo a las Salas, que constará de dos secciones dependientes de la Oficina del Secretario Adjunto: la Sección de Apoyo a las Salas y la Sección de Servicios Jurídicos Generales. UN ٣٤ - من المقترح أن يجري في عام ٢٠٠٠ إعادة تشكيل قسمي الخدمات القانونية العامة ودعم الدوائر في شكل قسمين هما: قسم دعم الدوائر وقسم الخدمات القانونية العامة ضمن مكتب نائبة المسجل.
    iv) Sección de Apoyo a las Salas UN `4 ' قسم دعم الدوائر
    Sección de Apoyo a las Salas UN قسم دعم الدوائر
    La Comisión recomienda que se aprueben tres puestos (1 P - 4 y 2 P - 3) para la Sección de Apoyo a las Salas. UN وتوصي اللجنة بالموافقة على ثلاث وظائف (1 ف - 4 و 2 ف - 3) لقسم دعم الدوائر.
    Secretaría Sección de Apoyo a las Salas UN قسم دعم الدوائر
    Las Salas, que están integradas por los nueve magistrados de las Salas de Primera Instancia y los cinco magistrados de la Sala de Apelaciones, cuentan con el apoyo de oficiales jurídicos, auxiliares jurídicos y secretarios bilingües bajo la supervisión del Jefe de la Sección de Apoyo de las Salas de la Secretaría. UN ٥١ - وتتكون الدوائر من تسعة قضاة للدوائر الابتدائية وخمسة قضاة لدائرة الاستئناف، ويدعمها موظفون قانونيون ومساعدون قانونيون وأمناء يتقنون لغتين ويشرف عليهم رئيس قسم دعم الدوائر التابع لقلم المحكمة.
    Se prevé contratar a un jefe de la Sección de Apoyo Jurídico a las Salas con categoría P-5 para prestar servicios a las estructuras de cuestiones preliminares, primera instancia y apelación que se establezcan. UN 79 - ومن المتوقع أن يعين رئيس واحد لقسم دعم الدوائر برتبة ف - 5، كي يقدم خدماته للأجهزة التي ستنشأ للنظر في الدعاوى التمهيدية والابتدائية ودعاوى الاستئناف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد