En cumplimiento de su mandato, el Grupo de Apoyo de Policía ayudó a prevenir el retorno de la inestabilidad a la región. | UN | وبأداء ولايته، ساعد فريق دعم الشرطة على الحيلولة دون عودة عدم الاستقرار إلى المنطقة. |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية |
Grupo de Apoyo de Policía Civil de las 53/234 8 de junio de 1999 | UN | فريق دعم الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة |
La Dependencia de Apoyo de la Policía, cuya meta es alcanzar los 1.000 agentes a finales de 2013, cuenta actualmente con 888 agentes, incluidas 97 mujeres. | UN | ويبلغ القوام الحالي لوحدة دعم الشرطة 888 فردا، من بينهم 97 امرأة، ويبلغ قوامها المستهدف 000 1 فرد بحلول نهاية عام 2013. |
El equipo de adiestramiento táctico en la actualidad está asignado a la unidad de Apoyo de la Policía local en Sarajevo. | UN | وتتولى فرقة التدريب التعبوي حاليا تدريب وحدة دعم الشرطة المحلية في سراييفو. |
En los cantones, las denominadas dependencias de Apoyo a la Policía desempeñan algunas de las funciones que corresponderían habitualmente a la Dependencia Antiterrorista. | UN | وعلى مستوى الكانتونات، تفي ما تسمى وحدات دعم الشرطة ببعض المهام التي تضطلع بها عادة وحدة مكافحة الإرهاب. |
La dotación actual de la Unidad de Apoyo Policial es de unos 200 agentes, que necesitan capacitación de actualización y equipo nuevo. | UN | ويبلغ القوام الحالي لوحدة دعم الشرطة نحو 200 ضابط، وهم بحاجة إلى تدريب لتجديد المعلومات وإلى إعادة تجهيز بالمعدات. |
Como parte de estas disposiciones propuestas para todo el sistema, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz seguiría proporcionando asistencia para apoyar a la Policía, los órganos encargados de hacer cumplir la ley, los sistemas judiciales y legislativos y los sistemas penitenciarios en el marco de las operaciones de paz de las Naciones Unidas. | UN | وكجزء من هذه الترتيبات المقترحة على نطاق المنظومة، ستواصل إدارة عمليات حفظ السلام المساعدة في دعم الشرطة ووكالات إنفاذ القوانين والنظم القضائية والقانونية ونظم السجون في عمليات الأمم المتحدة للسلام. |
Tema 145 Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | البند 145 تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلاقونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية، وفريق دعم الشرطة المدنية |
Grupo de Apoyo de Policía Civil de las Naciones Unidas | UN | فريق دعم الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية، وبارانيا، وسيرميوم الغربية، وفريق دعم الشرطة المدنية |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية، وبارانيا، وسيرميوم الغربية، وفريق دعم الشرطة المدنية |
Grupo de Apoyo de Policía Civil de las Naciones Unidas | UN | فريق دعم الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة |
Tema 148: Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y del Grupo de Apoyo de Policía Civil | UN | البند 148 تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية |
Baranja y Srijem Occidental (UNTAES) y Grupo de Apoyo de la Policía Civil | UN | إدارة الأمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية |
Baranja y Srijem Occidental (UNTAES) y Grupo de Apoyo de la Policía Civil | UN | إدارة الأمم المتحدة الانتقالية لسلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية |
Financiación de la Administración de Transición de las Naciones Unidas en Eslavonia Oriental, Baranja y Srijem Occidental y el Grupo de Apoyo de la Policía Civil | UN | تمويل إدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيـا وسيرميوم الغربيـة وفريــــق دعم الشرطة المدنية |
La fuerza estará integrada por unas 500 personas escogidas entre los miembros existentes de la Unidad de Apoyo a la Policía y otros oficiales de la Policía Nacional de Liberia. | UN | وستتألف القوة من نحو 500 فرد سيتم اختيارهم من أفراد وحدة دعم الشرطة وغيرهم من ضباط الشرطة الوطنية الليبيرية. |
La Misión también prestará Apoyo a la Policía Nacional de Haití en el desarrollo y la aplicación de un registro de armas y un sistema de permisos. | UN | وستتولى البعثة أيضاً دعم الشرطة الوطنية الهايتية في وضع سجل للأسلحة وإقامة نظام للتراخيص وتنفيذهما. |
Se ofrece capacitación, armamento y equipo a 1.000 agentes de la Unidad de Apoyo Policial de la Policía Nacional de Liberia y se los despliega en todo el país. | UN | تدريب 000 1 شرطي من وحدة دعم الشرطة الوطنية الليبرية وتسليحهم وتجهيزهم ونشرهم في مختلف أنحاء البلد. |
En la primera se señalaba que una empresa privada de los Estados Unidos planeaba proporcionar 300 mandiles antimetralla a la Unidad de Apoyo Policial. | UN | ويشير الأول إلى خطط شركة خاصة في الولايات المتحدة لتوفير 300 قطعة من السترات الواقية من الرصاص إلى وحدة دعم الشرطة. |
En este sentido, la Misión sensibilizará a la opinión pública sobre los servicios policiales en las comunidades y alentaría a los ciudadanos a apoyar a la Policía Nacional de Liberia en su lucha contra la delincuencia y en el mantenimiento del orden público. | UN | وفي هذا الصدد، ستقوم البعثة بتوعية الجمهور فيما يتعلق بمساهمة المجتمعات المحلية في أعمال الشرطة وبتشجيع المواطنين على دعم الشرطة الوطنية الليبرية في التصدي للجريمة وصون القانون والنظام. |
Cursos sobre armas de fuego impartidos a 58 miembros de la Unidad Policial de Apoyo | UN | دورات دراسية بشأن الأسلحة النارية خُصصت لـ 58 فردا من أفراد وحدة دعم الشرطة |