ويكيبيديا

    "دعم الصناديق" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • apoyo a los fondos
        
    • apoyar los fondos
        
    • apoyo de los fondos
        
    • que apoyen los fondos
        
    • apoyo al fondo
        
    • de apoyo a fondos
        
    • presupuesto ordinario de las
        
    Total de apoyo a los fondos fiduciarios UN مجموع دعم الصناديق الاستئمانية المتعلق بالبرامج
    Los representantes promovieron el apoyo a los fondos fiduciarios para mujeres víctimas de conflictos armados. UN وشجع الممثلون دعم الصناديق الاستئمانية الخاصة بالنساء وضحايا الصراع المسلح.
    apoyo a los fondos fiduciarios relacionados con el programa de trabajo UN دعم الصناديق الإستئمانية المتصل ببرنامج العمل
    59. El Grupo de los 77 y China exhortan a los asociados a apoyar los fondos fiduciarios destinados a la cooperación económica y técnica entre países en desarrollo, que necesitan mayores niveles de recursos. UN 59 - واستطردت قائلة إن مجموعة الـ77 والصين تدعو الشركاء إلي دعم الصناديق الاستئمانية المخصصة للتعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية، التي بحاجة إلي مستويات أعلي من الموارد.
    apoyo de los fondos fiduciarios relacionado con los programas UN دعم الصناديق الاستئمانية المتصلة بالبرامج
    365.9 Instar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a que apoyen los fondos internacionales para el desarrollo destinados a financiar la aplicación de los proyectos de cooperación Sur-Sur, tales como el Fondo Fiduciario Pérez Guerrero. UN 365-9 تشجيع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على دعم الصناديق الإنمائية الدولية الهادفة إلى تمويل تنفيذ مشاريع التعاون فيما بين بلدان الجنوب مثل صندوق بيريز غريرو الاستئماني.
    apoyo a los fondos fiduciarios relacionadas con programa de trabajo UN مجموع دعم الصناديق الإستئمانية المتصل بالبرنامج
    Anexo VI Estimaciones de apoyo a los fondos fiduciarios por dependencia orgánica y categoría de gastos UN المرفق السادس: تقديرات دعم الصناديق الاستئمانية حسب الوحدة التنظيمية وفئة الإنفاق
    apoyo a los fondos FIDUCIARIOS EN RELACIÓN CON EL PROGRAMA DE TRABAJO UN دعم الصناديق الاستئمانية المتعلق ببرنامج العمل
    apoyo a los fondos fiduciarios estimaciones por dependencia orgánica y categoría de gastos UN دعم الصناديق الاستئمانية المتعلق ببرنامج العمل
    VII (b) apoyo a los fondos fiduciarios: estimaciones por categoría de gastos UN السابع (ب) تقديرات دعم الصناديق الإستئمانية حسب الوحدات التنظيمية 38
    De los 26,1 millones de dólares se estima que 4,2 millones de dólares provendrán del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, 5,6 millones de dólares de los recursos de apoyo a los fondos fiduciarios y 0,2 millones de los fondos fiduciarios. UN ومن أصل مبلغ الـ 1,26 مليون دولار، يُتوقع أن يأتي 2,4 مليون دولار من الميزانية العادية للأمم المتحدة، و6,5 مليون دولار من موارد دعم الصناديق الاستئمانية و0.2 مليون دولار من الصناديق الاستئمانية.
    TOTAL - apoyo a los fondos FIDUCIARIOS EN RELACIÓN CON LOS PROGRAMAS UN المجموع - دعم الصناديق الاستئمانية المرتبط بالبرامج تكاليف أخرى
    El total de ntre los 306,6 millones de dólares de recursos estimados figuran se compone de 9,1 millones de dólares ende recursos del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas, 131 millones en recursos del Fondo para el Mmedio Aambiente, 129 millones ende fondos fiduciarios, 9,5 millones ende apoyo a los fondos fiduciarios y 28 millones ende contribuciones de contraparte. UN ويشمل مبلغ 306.6 مليون دولار من الموارد المقدرة مبلغ 9.1 مليون دولار موارد من الميزانية العادية للأمم المتحدة و131 مليون دولار موارد من ميزانية صندوق البيئة و129 مليون دولار صناديق استئمانية و9.5 مليون دولار دعم الصناديق الاستئمانية و28 مليون دولار مساهمات نظيرة.
    VII (a) apoyo a los fondos fiduciarios: estimaciones por dependencia orgánica UN السابع (أ) تقديرات دعم الصناديق الإستئمانية حسب بنود الصرف 37
    apoyo a los fondos fiduciarios UN دعم الصناديق الاستئمانية
    Cuadro sinóptico VII a). apoyo a los fondos fiduciaries: estimaciones por dependencia orgánica 1 UN الجدول الموجز السابع (أ) - تقديرات دعم الصناديق الإستئمانية حسب الوحدات التنظيمية(1) (بآلاف دولارات الولايات المتحدة)
    La utilización de los recursos de apoyo a los fondos fiduciarios disminuirá de 7,3 millones de dólares en el bienio 2004-2005 a 5,6 millones en el bienio 20062007. UN وسينخفض استخدام موارد دعم الصناديق الاستئمانية من 3,7 مليون دولار في الفترة 2004 - 2005 إلى 6,5 مليون دولار في 2006 - 2007.
    176.7 Instar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a apoyar los fondos internacionales para el desarrollo dirigidos a financiar la aplicación de los proyectos de cooperación Sur-Sur, tales como el Fondo Pérez Guerrero. UN 176-7 تشجيع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على دعم الصناديق الإنمائية الدولية الهادفة إلى تمويل تنفيذ مشاريع التعاون بين بلدان الجنوب، مثل صندوق بيريز غِرّيرو.
    20. Presupuesto de apoyo de los fondos fiduciarios: En concordancia con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada de las Naciones Unidas, el PNUMA imputa un 13% de los gastos de apoyo al programa a los gastos reales de los fondos fiduciarios y a las contribuciones para fines específicos. UN 20 - ميزانية دعم الصناديق الاستئمانية: طبقاً للنظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة، يفرض برنامج الأمم المتحدة رسماً قدره 13 في المائة كنسبة لتكاليف دعم البرنامج على الإنفاق الفعلية من الصناديق الاستئمانية والمساهمات المخصصة.
    Instar a los Estados Miembros de las Naciones Unidas a que apoyen los fondos internacionales para el desarrollo destinados a financiar la aplicación de los proyectos de cooperación Sur-Sur, tales como el Fondo Fiduciario Pérez Guerrero. UN 356-9 تشجيع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة على دعم الصناديق الإنمائية الدولية الهادفة إلى تمويل تنفيذ مشاريع التعاون جنوب - جنوب، مثل " صندوق بيريز غِريرو الائتماني " .
    Fuente: COOCEC-CEAZ, apoyo al fondo del empresariado, de mujeres, Kintambo/Kinshasa 1993. UN ٣٢ - المصدر: COOCEC-CEAZ,، دعم الصناديق القائمة بالمشاريع الحرة في كينتامبو/كينشاسا ١٩٩٣.
    Podrían reducirse ulteriormente las contribuciones con cargo al presupuesto de apoyo al fondo para el Medio Ambiente y de apoyo a fondos fiduciarios para el reembolso de los servicios prestados por la ONUN. UN (ط) قد يحدث المزيد من التخفيضات في المساهمات المقدمة من صندوق البيئة وميزانية دعم الصناديق الاستئمانية إلى تسديد تكاليف الخدمات التي قدمها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد