Ahora Tomemos todos los núcleos contenidos en dos autos típicos. | TED | والآن دعونا نأخذ كل النوى من سيارة قياسية. |
Así que Tomemos unos minutos para aclarar qué es en realidad el fascismo, y sus diferencias con el nacionalismo. | TED | لذا دعونا نأخذ القليل من الوقت لتعريف معنى الفاشية، وكيف تختلف عن القومية. |
De acuerdo, Tomemos cuatro temas que, obviamente, van juntos: "Big data" [Grandes bases de datos], los tatuajes, la inmortalidad y los griegos. | TED | حسناَ، دعونا نأخذ أربعة مواضيع أربعة تأتي من الواضح معا: البيانات الكبيرة، والوشم والخلود والإغريق. |
Tomémonos el tiempo de reconocer esos sentimientos. | Open Subtitles | دعونا نأخذ دقيقة للتحقق من صحة تلك المشاعر |
Tomemos el número más alto del tablero, 8.649. | TED | دعونا نأخذ أكبر رقم على اللوح هنا، 8649. |
Entendimos que deberíamos hacer esto de manera sistemática, así que dijimos, Tomemos por separado cada enfermedad hereditaria de la niñez. | TED | لقد أدركنا أننا يجب أن نعمل هذا بطريقة منظمة، لذلك قلنا، دعونا نأخذ كل مرض وراثي في الطفولة. |
Tomemos el sistema cardiovascular, por ejemplo. | TED | على سبيل المثال، دعونا نأخذ جهاز الدورة الدموية. |
Tomemos una pequeña porción de este mundo "desconectado" y llamémosle el mercado de educación. | TED | دعونا نأخذ جزء بسيط من هذا العالم الغير مربوط, ونطلق عليه سوق التعليم. |
Tomemos Utah, por ejemplo. | TED | على سبيل المثال، دعونا نأخذ ولاية يوتا. |
Pues bien, Tomemos como ejemplo nuestro propio genoma. | TED | حسناُ، دعونا نأخذ حمضنا النووي مثالاً لذلك. |
Tomemos por ejemplo el sistema alimentario. | TED | دعونا نأخذ النظام الغذائي كمثال. |
Lo haré. Ahora, Tomemos estos dos testimonios e intentemos unirlos. | Open Subtitles | الآن، دعونا نأخذ مقطعين من الشهادة ونحاول وضعهم سوية. |
Tomemos un receso mientras considero considerarlo en desacato. | Open Subtitles | دعونا نأخذ استراحة بينما افكر في احتجازك لازدرائك للمحكمة. |
No podemos dudar, chicos. Tomemos lo que nos da la defensa y avancemos con el balón. | Open Subtitles | لا نستطيع التردد يا رجال دعونا نأخذ ما يعطينا اياه الدفاع |
Bueno amigos, no es en realidad... la celebración de fin de año que esperábamos... (EL TRIUNFO) pero Tomemos un momento para agradecer al Sr. Clark. (EL TRIUNFO) porque su clase de 5to. grado llego de 1ra. en el condado por 4ta. vez. | Open Subtitles | حسنا ياشباب أعلم أنه ليس كالاحتفال الصيفي اللذي نقيمه نهاية كل سنة ولكن دعونا نأخذ لحظة نشكر فيها السيد كلارك |
Bueno, quiero decir, Tomemos a los pájaros como ejemplo. | Open Subtitles | حسنا، أعني، دعونا نأخذ الطيور، على سبيل المثال. |
Tomémonos cinco minutos, chicas. Cinco minutos, chicas. | Open Subtitles | دعونا نأخذ 5 دقائق استراحة يا رفاق خذوا 5 دقائق استراحة يا رفاق |
Tomémonos esta noche para pensar las cosas. | Open Subtitles | دعونا نأخذ هذه الليلة نفكر مليا في الأمور |
Demos un paseo en coche Por Riverside Drive | Open Subtitles | دعونا نأخذ نزهة عبر ريفرسيد دريف |
veamos el ejemplo del estímulo eléctrico. | TED | دعونا نأخذ مثال التحفيز الكهربائي. |
llevemos el DeLorean ahora hacia Japón, hogar de mi querida minivan Honda Odyssey. | TED | دعونا نأخذ الديلوريان ونقفز لليابان، البلد الأم لحافلة الهوندا أوديسي الصغيرة خاصتي |
pongamos un ejemplo corriente. | TED | الآن ، دعونا نأخذ مثالا طبيعيا. |