ويكيبيديا

    "دفء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • calor
        
    • calidez
        
    • cálida
        
    • caliente
        
    • tibia
        
    • cálido
        
    • del sol
        
    Y vivir dentro del calor de tu corazón y siempre llamarlo mi hogar. Open Subtitles و أن أحيا في دفء قلبك دوماً و أدعوه منزلي دائماً
    Y vivir dentro del calor de tu corazón y siempre llamarlo mi hogar. Open Subtitles و أن أحيا في دفء قلبك دوماً و أدعوه منزلي دائماً
    Así que... no hay calor físico, pero hay el calor del corazón. Open Subtitles ..لذا ,ليس هناك دفء جسدي و لكن هناك دفء القلب
    Nunca he sido capaz de descubrir una calidez honesta en ninguna mujer. Open Subtitles لم يكن بإمكانى أن أكتشف أى دفء فى أى إمرأة
    yhastaqueestédenuevo enlaseguridad de nuestros amigos y familia en la cálida caricia de nuestros pechos no habrá, no puede haber, celebración. Open Subtitles وحتى يعود الى أمان صداقاتنا وعائلاتنا فى دفء صدورنا الحنونة لا يمكن أن يكون هناك، لا إحتفال
    Hablando técticamente, estamos en medio de una edad de hielo ahora mismo, pero, afortunadamente, en una parte relativamente caliente. Open Subtitles من الناحية التقنية ، نحن بمنتصف عصر الجليد الآن ولكن لحسن الحظ هنالك دفء جزئي نسبيّاً
    El calor corporal ayudará. Necesitamos mover el equipo y traer los catres, ¿de acuerdo? Open Subtitles دفء الأجساد الزائدة سيُساعد، لذا علينا تحريك المُعدّات جانباً، وجلب الأسرّة، إتفقنا؟
    Han sido el agua, el trabajo y el calor del sol, no yo. Open Subtitles إن من فعلها هم الماء و العمل و دفء الشمس و ليس أنا
    Te comerás una ventisca de ¿calor fuera de estación? Open Subtitles ..سوف تأكلين العاصفة الثلجية من دفء في غير أوانه؟
    En el alquitrán, blando por el calor de primavera. Open Subtitles اقدامى فى مواجهة القطران الناعم بسبب دفء الربيع
    A medida que el calor del verano aumenta los 3 millones de lagos de Alaska se unen en puntos de encuentro. Open Subtitles بينما يتزايد دفء الصيف تتحول الثلاثة ملايين بحيرة في الاسكا الي اماكن جمع
    "Qué soledad la del príncipe sin reino, la del hombre sin calor. Open Subtitles كم هو وحيد الأمير بدون مملكة الرجل بلا دفء
    Pero que eso no los mantenga alejados del calor y la luz de la llama eterna. Open Subtitles ولكن لا تسمحوا لهذا بإبعادكم عن دفء ونور الوهج الأبدي
    Pero mientras se alimenta el calor del cuerpo de la vaca hace que los huevos eclosionen Open Subtitles لكن بينما تتغذّى فإن دفء جسد البقرة يسبّب فقس بيض النبر.
    No podríamos haber experimentado dentro de las fronteras de nuestros respectivos países igual calidez, tolerancia, amor o reconocimiento de los demás. UN ولم يكن بوسعنا أن نشعر بما شعرنا به من دفء وتسامح وحب وتقدير اﻵخرين لو كنــا داخــل حــدود بلد كل منا.
    Su familia ha perdido un padre, un esposo y un hermano cuya calidez, afabilidad, sabiduría y ansias de vivir eran patentes. UN وفقدت عائلته أبا، وزوجا، وأخا، تجلى دفء عاطفته وفضله، وقوته وحكمته وحبه للحياة.
    Usted aporta a este cargo la calidez tradicional y la sabiduría legendaria del Oriente y la visión de una nación que mira hacia el futuro. UN إنكم تحملون معكم إلى منصبكم ما يُعرف به الشرق من دفء تقليدي وحكمة أسطورية، ورؤيا أمة تواقة، منطلقة.
    Por último, pero no menos importante, el equipo desea dar las más sinceras gracias también al pueblo de Tokelau por la cálida y generosa acogida que le dispensó durante su breve estancia en esas hermosas islas. UN وأخيرا وليس آخرا، يقر فريق اللجنة، مخلصا، بما أبداه شعب توكيلاو من دفء المشاعر وحُسن الضيافة أثناء إقامته القصيرة في جزره البديعة.
    Por último, el equipo también reconoce y expresa su sincera gratitud al pueblo de Tokelau por la cálida y generosa acogida que le dispensó durante su breve estancia en esas hermosas islas. UN وأخيرا وليس آخرا، يقدر فريق اللجنة، شعب توكيــلاو على ما أظهــره من دفء مشاعــر وحُسن ضيافة لدى إقامته القصيرة في جزره البديعة.
    En una frase ahora famosa, sintió su corazón extrañamente caliente. Open Subtitles ،في عبارة أصبحت شهيرة الآن شعر بأن قلبه أصابه دفء غريب
    ¿Qué tan tibia está tu piscina? Open Subtitles إذاً, ما مقدار دفء حوض السباحة لديك؟
    Los días perezosos el atardecer cálido del campo la risa sonora y suave de los negros la calidez y la seguridad de aquellos días. Open Subtitles أيام الكسل دفء الريف الجميل في الغسق وضحكات السود العالية الجميلة تاتي من بعيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد