Pagué por ella. Pero hice que la hagan esperar unos 10 minutos más antes de que la dejaran ir. | Open Subtitles | لقد دفعت لها و لكنى طلبت منهم أن ينتظروا عشرة دقائق أخرى قبل أن يفرجوا عنها |
Me gustaría pedir a los intérpretes y a los funcionarios de conferencias que tengan la bondad de brindarme unos minutos más. | UN | وأطلب من المترجمين الشفويين ومن موظفي المؤتمرات أن يتحلوا بالصبر لبضع دقائق أخرى. |
Así que, con el permiso de los miembros, tendremos que extender el receso algunos minutos más mientras prosiguen esas consultas. | UN | وبالتالي، وبموافقة الأعضاء، نود الاستمرار في تعليق الجلسة بضع دقائق أخرى ما دامت تلك المشاورات جارية. |
Oh... nada, señor. sólo unos minutos más. | Open Subtitles | أوه، لا شيء يا سيدي فقط، بضعة دقائق أخرى |
- Hora de cenar! - Sólo cinco minutos más. | Open Subtitles | يا أولاد ، وقت العشاء خمس دقائق أخرى فقط |
Tenemos 10 minutos más. ¡Nos quedamos aquí! | Open Subtitles | لديك 10 دقائق إحتياطي وقود و سوف نبق هنا لعشر دقائق أخرى |
Cinco minutos más con ella y tendríamos a otro donante de órganos. | Open Subtitles | خمس دقائق أخرى معها ، وسوف نضطّر إلى التبرّع لها بعضو |
Sugiero que esperemos 5 minutos más, y si no llega escogemos a otro abogado principal. | Open Subtitles | خمس دقائق أخرى و سنختار قائد آخر للمجموعة |
- Dame solo cinco minutos más. - Vamos papá levántate. | Open Subtitles | ــ أنا أعتقد أنه يجب أن تمهلوا ماما خمسة دقائق أخرى في السرير ــ هيا إنهض يا أبي |
La nube tarda un minuto en llegar al suelo... y cuatro minutos más en disiparse | Open Subtitles | يحتاج ذلك لدقيقة فقط حتى تصل الريشة للأرض وتأخذ أربعة دقائق أخرى حتى تتبدد |
Unos minutos más y estaras en la escuela. Nunca me verán otra vez. | Open Subtitles | بضع دقائق أخرى وستكن فى مدرستك ولن ترانى ثانية |
Creo que si te diera unos minutos más podrías llegar a convencerme de que no lo haga. | Open Subtitles | اذا اعطيتكِ بضعة دقائق أخرى, فقد تتمكنى فعلاً من إقناعى بعدم فعل ذلك |
Bien, cinco minutos más y me arrancaré la mano a mordiscos. | Open Subtitles | حسناً، خمس دقائق أخرى وسأقطع يدي بأسناني |
Puedes quedarte aquí unos minutos más mientras guardo mis cosas. | Open Subtitles | اقول لك ، يمكنك البقاء هنا بضع دقائق أخرى حتى أضع أشيائي جانبا |
Quiero diez minutos más con este pedazo de mierda antes de que aparezca su abogado. | Open Subtitles | أحتاج 10 دقائق أخرى مع هذا الحثالة قبل أن يأتي محاميه |
Diez minutos más, y empezaré a bailar, y necesitaré compañía. | Open Subtitles | عشر دقائق أخرى و سأبدأ بالرقص و أحتاج إلى رفقة |
Espera, 5 minutos más. Estamos en medio de un juego. | Open Subtitles | انتظروا 5 دقائق أخرى فنحن في منتصف اللعبة |
Pero si tengo que quedarme en esta casa cinco minutos más sin él, Voy a volverme loca. Mira, voy a ir a la calle principal | Open Subtitles | لكن لو اضررت للبقاء في هذا المنزل لخمس دقائق أخرى بدونه فسأفقد عقلي |
Sí, en cinco minutos más, ¡me hubiera cortado con los dientes mi propia pierna! | Open Subtitles | أنتي حرة أجل، في غضون خمس دقائق أخرى كنت سوف أقطع قدمي مضغا |
Cinco minutos más y acababas bajo las sábanas. | Open Subtitles | خمس دقائق أخرى و كنت ستكون تحت غطاء بالفعل |
No puedo. Ya no tengo más minutos. | Open Subtitles | لا أستطيع ، ليست لدي دقائق أخرى |
dijo que sólo necesitaba cinco minutos para llegar al siguiente nivel. | Open Subtitles | قال أنه بحاجه لخمس دقائق أخرى ليصل إلى المستوى التالي |
Lo gracioso es, que en un par de minutos, hubieran podido tener la maldita cosa. | Open Subtitles | الأمر المضحك، إنهم لو أستمروا لبضعة دقائق أخرى لحصلوا على ذلك الشيء اللعين |