ويكيبيديا

    "دكتاتور" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dictador
        
    • dictadora
        
    • dictadores
        
    • dictadura
        
    Originalmente establecida como patria por esclavos americanos liberados, se ha esclavizado por un dictador u otra desde entonces. Open Subtitles أنشئت أصلا كوطن للعبيد الأميركيين المحررين، فقد استعبدها دكتاتور واحد أو آخر منذ ذلك الحين.
    Cuando Roma cayó bajo amenaza, el senado le recuperó, convirtiéndole en un dictador. Open Subtitles و عندما كانت روما مهددة أعاده مجلس الشيوخ، وأصبح بعدها دكتاتور.
    Cuando Roma cayó bajo amenaza, el senado le recuperó, convirtiéndole en un dictador. Open Subtitles و عندما كانت روما مهددة أعاده مجلس الشيوخ، وأصبح بعدها دكتاتور.
    Para suspender las hostilidades y para salvarse, el dictador del Iraq aceptó una serie de compromisos. UN إن دكتاتور العراق لكي يوقف القتال وينقذ نفسه، قبل مجموعة من الالتزامات.
    Las mujeres salieron a protestar contra un dictador brutal, sin temor de hablar. TED خرجت النسوة للاحتجاج على دكتاتور متوحش وتحدثن بدون خوف
    ¡El dictador de Tomania, el conquistador de toda Osterlich y el futuro emperador del mundo! Open Subtitles دكتاتور تومينيا فاتح أوسترليتش الإمبراطور المستقبلي للعالم
    ¿Ese dictador de una república sudamericana, quieres decir? Open Subtitles هل تعني دكتاتور بعض من الجمهوريات في أمريكا الجنوبية؟
    Estoy cansado de esperar bajo este sol jugando con un enano que quiere ser dictador. Open Subtitles إسمع, لقد شئمت التجول تحت أشعة الشمس و إضاعة الوقت مع دكتاتور مدع قصير القامة
    Porque te das cuenta de que sólo un dictador sin corazón o mamá le diría a la gente cómo vivir su vida. Open Subtitles لأنك تدرك أنه فقط إما دكتاتور قاس أو أمي من يخبر الناس كيف يعيشون حياتهم
    Se puede decir de Mubarak lo mismo que Roosevelt decía de otro dictador. Open Subtitles لابقاء الوضع مستقرا في يوم الانتخاب قد تقول عن مبارك نفس الشيئ الذي يقوله البيت الابيض عن اي دكتاتور اخر
    Eso es todo bueno, pero tenemos un dictador sin hogar en nuestras manos. Open Subtitles هذا رائع ولكن لدينا دكتاتور مخلوع بين أيدينا
    Y cómo sus bebés fueron arrebatados de sus brazos por un dictador que no puede manejar una familia mucho menos un país. Open Subtitles وكيف أن أطفالها اُنتزعوا من ذراعيها من قبل دكتاتور عديم الرحمة، لا يمكنه قيادة أسرة ناهيك عن دولة
    Cuando tratas con un dictador como ese, que mata gente, es hasta el final. Open Subtitles عندما تتعامل مع دكتاتور مثلَ هذا الذي يقتلُ الناس , و أيضاً الأمور ستزدادُ سوءاً.
    Es lo que sucede si decides eliminar a un dictador norteafricano. Open Subtitles هذا ما يحدث عندما تقرر أن تتخلص من دكتاتور في شمال أفريقيا
    No, no, no. Sería un dictador benevolente. Open Subtitles لا, لا, لا, سأكون دكتاتور و لكن دكتاتور جيد
    Bueno, un dictador menos. Open Subtitles روسيّة, حسناً انتهينا من دكتاتور اتى ثاني
    El orador señala que esos actos no deben dejarse a la discreción de un solo mandatario o de un órgano administrativo y que la facultad de un dictador para promulgar leyes es incompatible con el Pacto. UN فأكد أن مثل هذه الأعمال ينبغي أن لا تكون من حرية تصرف صاحب منصب فردي أو هيئة إدارية، وأنَّ تفويض دكتاتور لسن تشريعات أمر غير متسق مع العهد.
    Por ejemplo, tanto los miembros permanentes como los no permanentes podían verse obligados a tener que tomar decisiones difíciles en relación con la conveniencia de intervenir en los casos en que la población se lanzaba a la calle para protestar contra un dictador brutal. UN وعلى سبيل المثال، يمكن أن يواجه كل من أعضاء المجلس الدائمين وغير الدائمين خيارات صعبة حول ما إذا كان ينبغي التدخل عندما يخرج الناس إلى الشوارع لمعارضة دكتاتور وحشي.
    Acabaste con la Reina Tierra y creaste la peor dictadora que se ha visto. Open Subtitles بعدها قتلت ملكة الأرض وصنعت دكتاتور أسوء قد رأته مملكة الأرض
    General. Ndofa, uno de los dictadores más corruptos de África depone al Presidente Limbani. Open Subtitles الجنرال أندوفا كان أكثر دكتاتور فاسد في أفريقيا
    vemos este círculo vicioso en el mundo árabe en el que la dictadura reprime a su propia gente, incluso a los devotos islámicos que actúan de manera reaccionaria. TED لدينا في العالم العربي هذه الحلقة المفرغة حيث لدينا دكتاتور يقمع شعبه حتى المسلمين المحافظين منهم ولدينا تيار معاكس رجعي يرد عليه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد