ويكيبيديا

    "دليل التعليمات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • manual de instrucciones
        
    • manual de instrucción
        
    • del manual
        
    • el manual
        
    Por buenos que sean armando muebles suecos este manual de instrucciones es algo que no podrán descifrar en su vida. TED حسناً، مهما كنت بارعاُ في تجميع الأثاث السويدي، هذا دليل التعليمات ستقضي بقية حياتك في فك رموزه.
    Es completamente intuitivo; no hay manual de instrucciones. La interfaz prácticamente desaparece. TED وهذا بديهي تماما لا يوجد دليل التعليمات الشكل يختفي قليلا
    Si se enmendase el Protocolo para incluir dicha responsabilidad, habría que enmendar en consecuencia el manual de instrucciones. UN وإذا ما أدخل تعديل على البروتوكول ليشمل مثل هذه المسؤولية، فإنه سيتم تعديل دليل التعليمات تبعا لذلك.
    Estos dos conceptos están detallados en el manual de instrucción y Procedimiento de cada banco y su ejecución es objeto de auditoría interna por las oficinas centrales y provinciales de los mismos. UN وقد جرى تبيان هذين المبدأين بالتفصيل في دليل التعليمات والإجراءات الصادر عن كل مصرف من المصارف ويخضع تنفيذه لرقابة داخلية من المكاتب المركزية والإقليمية التابعة لتلك المصارف.
    Examinar el proyecto de manual de instrucción para la profesión jurídica sobre la represión del tráfico ilícito. UN استعراض مسودة دليل التعليمات للمهن القانونية بشأن إدانة الاتجار غير المشروع.
    Además, aprobó provisionalmente el manual de instrucciones sobre el sistema de control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos y otros desechos que acompañaban a los formularios y pidió a la secretaría del Convenio de Basilea que terminase la preparación del manual. UN كما اعتمد بصفة مؤقتة دليل التعليمات الخاص بنظام مراقبة نقل النفايات الخطرة والنفايات اﻷخرى عبر الحدود المصاحب للوثائق وطلب إلى أمانة الاتفاقية تنقيحه.
    No vino con un manual de instrucciones. Muchachos, no deberían estar aquí. Open Subtitles لم يأتي مع دليل التعليمات كلكم يا أولاد يجب أن لا تكونوا هنا
    Sólo querría que trajera manual de instrucciones. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنها جاءت مع دليل التعليمات.
    5. Aprueba el manual de instrucciones, que figura en el apéndice de la presente decisión; UN 5- يوافق على دليل التعليمات الوارد في مرفق المقرر الحالي؛
    6. Pide asimismo a la secretaría que publique el manual de instrucciones en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y lo difunda ampliamente; UN 6- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تنشر دليل التعليمات في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وأن تنشر العلم به على نطاق واسع؛
    En los cursos prácticos se utilizará como instrumento de capacitación un proyecto del manual de instrucciones para la aplicación del Protocolo de Basilea que está preparando la secretaría. UN 5- ستستخدم حلقات العمل هذه مشروع دليل التعليمات لتنفيذ بروتوكول بازل الذي تعده الأمانة كوسيلة تدريب.
    1. Aprueba el manual de instrucciones, que figura en el apéndice de la presente decisión; UN 1 - يوافق على دليل التعليمات الوارد بمرفق هذا المقرر؛
    2. Pide a la secretaría que publique el manual de instrucciones en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y lo difunda ampliamente; UN 2 - يطلب إلى الأمانة إصدار دليل التعليمات بجميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة ونشره على نطاق واسع؛
    El representante de la secretaría explicó que el manual de instrucciones se basaba en las disposiciones vigentes del Protocolo, que, tal como estaban formuladas no abarcaban la responsabilidad de productores o proveedores. UN وأوضح ممثل الأمانة أن دليل التعليمات يستند إلى النصوص الفعلية للبروتوكول وهى حسب صياغتها الحالية، لا تغطى مسؤولية المنتجين والموردين.
    5. Aprueba el manual de instrucciones, que figura en el apéndice de la presente decisión; UN 5- يوافق على دليل التعليمات الوارد في مرفق المقرر الحالي؛
    6. Pide asimismo a la secretaría que publique el manual de instrucciones en todos los idiomas oficiales de las Naciones Unidas y lo difunda ampliamente; UN 6- يطلب أيضا إلى الأمانة أن تنشر دليل التعليمات في جميع اللغات الرسمية للأمم المتحدة وأن تنشر العلم به على نطاق واسع؛
    Reseña de un manual de instrucciones para juristas sobre la interposición de acciones judiciales contra el tráfico ilícito de desechos peligrosos y otros desechos UN موجز دليل التعليمات للمهن القانونية بشأن الملاحقة القضائية للاتجار غير المشروع في النفايات الخطرة أو النفايات الأخرى المقدمة
    Estos dos conceptos están detallados en el manual de instrucción y Procedimiento de cada banco y su ejecución es objeto de auditoria interna por las oficinas centrales y provinciales de los mismos. UN ويرد تبيان هذين المفهومين بالتفصيل في دليل التعليمات والإجراءات الصادر عن كل مصرف من المصارف ويخضع تنفيذهما لرقابة داخلية من المكاتب المركزية والإقليمية التابعة لتلك المصارف.
    Estos dos conceptos están detallados en el manual de instrucción y Procedimiento de cada banco y su ejecución es objeto de auditoría interna por las oficinas centrales y provinciales de los mismos. UN ويرد هذان المفهومان بالتفصيل في دليل التعليمات والإجراءات لكل مصرف وينفذان بهدف مراجعة الحسابات الداخلية من جانب المكاتب المركزية والإقليمية لتلك المصارف.
    La Conferencia de las Partes, mediante su decisión VII/28, pidió al Grupo de Trabajo de composición abierta que examinara y aprobara el proyecto de manual de instrucción. UN وقد طلب مؤتمر الأطراف، بموجب مقرره 7/28، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية أن يبحث مشروع دليل التعليمات ويعتمده.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد