guía para las deliberaciones de las reuniones preparatorias regionales del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | دليل المناقشة للاجتماعات الاقليمية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
guía para las deliberaciones de los cursos prácticos, las reuniones auxiliares, los simposios y las muestras que se celebrarán en el Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | دليل المناقشة لحلقات العمل الايضاحية والبحثية |
Además, el Congreso tendrá ante sí otros documentos, como la guía para las deliberaciones y los informes de las reuniones preparatorias regionales. | UN | وعلاوة على ذلك، ستعرض على المؤتمر وثائق أخرى، مثل دليل المناقشة وتقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية. |
Nota de la Secretaría sobre la guía para el debate temático sobre la protección contra el tráfico de bienes culturales | UN | مذكرة من الأمانة بشأن دليل المناقشة المواضيعية حول الحماية من الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية |
guía para los debates del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente, preparada por la Secretaría | UN | دليل المناقشة لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، الذي ستعده اﻷمانة العامة |
Además, el Congreso tendrá ante sí otros documentos, como la guía para las deliberaciones y los informes de las reuniones preparatorias regionales. | UN | وعلاوة على ذلك، ستعرض على المؤتمر وثائق أخرى، مثل دليل المناقشة وتقارير الاجتماعات الإقليمية التحضيرية. |
Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة |
Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة |
guía para las deliberaciones del debate temático sobre el tema " Proteger a los niños en la era digital: el uso indebido de la tecnología en el abuso y la explotación de los niños " | UN | دليل المناقشة المواضيعية بشأن حماية الأطفال في عصر رقمي: إساءة استخدام التكنولوجيا في التعدِّي على الأطفال واستغلالهم |
Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel de la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى للجنة وضع المرأة |
Eso incluía, en particular, el examen del proyecto de guía para las deliberaciones de las reuniones preparatorias regionales y del 13º Congreso. | UN | ويشمل ذلك، على وجه الخصوص، استعراض مشروع دليل المناقشة للاجتماعات الإقليمية التحضيرية وللمؤتمر الثالث عشر. |
Se pondrá a disposición de la Comisión un documento de sesión en el que figurará la guía para las deliberaciones del 13° Congreso. | UN | وستُعرَضُ على اللجنة ورقة غرفة الاجتماعات تتضمَّن دليل المناقشة بشأن المؤتمر الثالث عشر. |
A/CONF.187/PM.1 guía para las deliberaciones de las reuniones preparatorias regionales del Décimo Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | A/CONF.187/PM.1 دليل المناقشة للاجتماعات الاقليمية التحضيرية لمؤتمر اﻷمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |
Además, hizo referencia a la guía para las deliberaciones de las reuniones preparatorias regionales, preparada en colaboración con los institutos de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | وأشار أيضا إلى دليل المناقشة الذي أعد للاجتماعات التحضيرية الإقليمية بالتعاون مع المعاهد التابعة لشبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية. |
IV. guía para las deliberaciones de las reuniones preparatorias regionales | UN | رابعاً- دليل المناقشة الخاص بالاجتماعات الإقليمية التحضيرية |
Nota de la Secretaría que contiene una guía para las deliberaciones de la mesa redonda de alto nivel sobre la eliminación y prevención de todas las formas de violencia contra la mujer y la niña | UN | مذكرة من الأمانة العامة تتضمن دليل المناقشة لاجتماع المائدة المستديرة الرفيع المستوى بشأن القضاء على جميع أشكال العنف ضد النساء والفتيات ومنع وقوعها |
guía para el debate temático sobre la protección | UN | دليل المناقشة المواضيعية حول الحماية من الاتجار غير المشروع |
guía para el debate temático sobre la violencia contra los migrantes, los trabajadores migratorios y sus familias | UN | دليل المناقشة المواضيعية بشأن موضوع العنف ضد المهاجرين والعمال المهاجرين وأُسرهم |
guía para el debate temático sobre los retos que plantean las nuevas formas de delincuencia que tienen importantes repercusiones en el medio ambiente y las maneras de hacer frente con eficacia a esos retos | UN | دليل المناقشة المواضيعية بشأن التحدِّيات الناشئة عن الأشكال المستجدّة |
Proyecto de guía para los debates del 11º Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Justicia Penal, preparado por la Secretaría | UN | مشروع دليل المناقشة لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية، من اعداد الأمانة |
Al finalizar la guía para la las deliberaciones se tomó en consideración la mayor parte de las observaciones recibidas a tiempo. | UN | وقد أُخذ معظم التعليقات التي وردت في وقت مناسب بعين الاعتبار عند وضع دليل المناقشة في صيغته النهائية. |
guía de los debates sobre los cursos prácticos de demostración e investigación que han de celebrarse en el Noveno Congreso de las Naciones Unidas sobre Prevención del Delito y Tratamiento del Delincuente | UN | دليل المناقشة بشأن حلقات العمل لﻹيضاح والبحث المزمع عقــدها في مؤتمر اﻷمم المتحــدة التاســع لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين |