ويكيبيديا

    "دورة المؤتمر العام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • período de sesiones de la Conferencia General
        
    • la Conferencia General de
        
    • la Conferencia General en
        
    • celebración de la Conferencia General
        
    • reunión ordinaria de la Conferencia General
        
    Por tanto, apoya la propuesta de celebrar el 13º período de sesiones de la Conferencia General en Viena. UN ومن ثم سوف يؤيد المقترح الداعي إلى عقد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة في فيينا.
    El octavo período de sesiones de la Conferencia General, la última reunión de los Estados Miembros de la ONUDI antes del nuevo milenio, constituye una oportunidad de evaluar los logros alcanzados. UN وتمثل دورة المؤتمر العام الثامنة، التي هي آخر اجتماع للدول اﻷعضاء في اليونيدو قبل اﻷلفية الجديدة، فرصة لتقييم المنجزات.
    El texto ha sido presentado por la delegación de Côte d’Ivoire y emana del Presidente de Côte d’Ivoire, que está asistiendo al período de sesiones de la Conferencia General. UN وأضاف قائلا ان النص قدمه وفد كوت ديفوار وأنه صدر عن رئيس جمهورية كوت ديفوار الذي كان يحضر دورة المؤتمر العام.
    Por ello, sugiere que este tema se agregue al programa del décimo período de sesiones de la Conferencia General. UN واقترح لذلك أن يضاف البند إلى جدول أعمال دورة المؤتمر العام العاشرة.
    La cooperación Sur-Sur debería figurar en el programa del próximo período de sesiones de la Conferencia General. UN ودعا إلى إدراج التعاون بين بلدان الجنوب ليكون بندا في جدول أعمال دورة المؤتمر العام القادمة.
    La Secretaría informará en el próximo período de sesiones de la Conferencia General sobre la situación en la aplicación del Acuerdo. UN وقالت إن الأمانة ستقدم تقريرا في دورة المؤتمر العام التالية بشأن حالة تنفيذ الاتفاق.
    Kenia ha progresado considerablemente en esta esfera, como queda patente en la exposición organizada conjuntamente con el período de sesiones de la Conferencia General. UN وقال إن كينيا أحرزت تقدّما هائلا في هذا المجال، كما يدل على ذلك المعرض الذي نُظم على هامش دورة المؤتمر العام.
    Abrigó la esperanza de que el próximo período de sesiones de la Conferencia General adopte plenamente el presupuesto, sin recortes, o incluso con pequeños incrementos. UN وأعرب عن أمله في أن تعتمد دورة المؤتمر العام القادمة ميزانية كاملة بدون اقتطاعات أو السماح بزيادة طفيفة.
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General. UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها.
    Fecha y lugar de celebración del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General. UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها.
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    IDB.35/Dec.7 Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN م ت ص-35/م-7 موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    Fecha y lugar de celebración del 13º período de sesiones de la Conferencia General. UN ● موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها.
    Fecha y lugar de celebración del 13º período de sesiones de la Conferencia General. UN ● موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها.
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    Lugar y fecha del 13º período de sesiones de la Conferencia General UN موعد دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة ومكان انعقادها
    A juicio de Nigeria, su designación como anfitrión del 13º período de sesiones de la Conferencia General se inscribe en el marco de esas seguridades. UN وتعتقد نيجيريا أن استضافة دورة المؤتمر العام الثالثة عشرة تمثل جزءا من هذه التطمينات.
    La celebración del período de sesiones de la Conferencia General fuera de la Sede de la Organización debe seguir siendo una excepción. UN وينبغي أن يظل عقد دورة المؤتمر العام خارج المقر استثناء.
    El Director General propone a la Junta que estudie la posibilidad de celebrar el período de sesiones de la Conferencia General de 2009 en otra región, para demostrar que la ONUDI presta especial atención a las cuestiones regionales. UN واقترح أن ينظر المجلس في عقد دورة المؤتمر العام في عام 2009 في منطقة أخرى لإظهار اهتمام اليونيدو البالغ بالقضايا الإقليمية.
    Todos ellos reiteraron a la delegación su interés, su compromiso pleno y su resuelto apoyo respecto de la celebración de la Conferencia General en Lima. UN وقد أكّد النظراء جميعاً لأعضاء الوفد اهتمامهم والتزامهم التام ودعمهم القوي بشأن استضافة دورة المؤتمر العام في ليما.
    Situación imperante en el momento de la celebración de la cuadragésima cuarta reunión ordinaria de la Conferencia General UN الوضع السائد وقت انعقاد دورة المؤتمر العام العادية الرابعة والأربعين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد