Tomo un auto patrulla y un arma de un patrullero de carretera. | Open Subtitles | أخذ سيّارة دوريّة و سلاحًا خارج سائق إنقاذ طريق سريع. |
Estás seguro de que no hay una patrulla fronteriza aquí? | Open Subtitles | هل أنت واثق بعدم وجود دوريّة لمراقبة الحدود هنا؟ |
La patrulla del enemigo está solamente a seis calles de distancia de nosotros. | Open Subtitles | فريق دوريّة العدوّ على بعد ستّة شوارع منّا |
No sobre nosotros en particular. Estaban patrullando a lo largo de toda la costa. | Open Subtitles | ، ليس نحن تحديداً لقد كانوا يقومون بعمل دوريّة في أنحاء الساحل |
Al anochecer abriremos fuego. Haremos que dos de ellos salgan a patrullar. | Open Subtitles | لدى المغيب، سنطلق رصاصة في الهواء لنستفز خروج اثنين منهم في دوريّة تمشيط. |
Será una misión de patrullaje de combate. | Open Subtitles | تنبيه للطاقم،ستكون هذه مهمة قتالية دوريّة. |
Así que sabías que la patrulla iba a recoger a ese Agente del FBI, ¿huh? | Open Subtitles | إذن، علمت بأنّ دوريّة شرطة سوف تجد ذلك العميل الفدراليّ؟ |
Una mujer que llamó, está sentada en una patrulla. | Open Subtitles | المرأة التي بلّغت عن الأمر تجلس بسيّارة دوريّة بالخارج. |
Vale. Estaré por ahí con la patrulla portuaria intentando averiguar cómo sacar a tu unidad fuera del meollo. | Open Subtitles | حسناً، سأكون هناك مع دوريّة الميناء سأحاول أن أكتشف طريقة لإخراج سيّارتكِ من المياة. |
Hay ruidos en el bosque, tal vez una patrulla. Nos quedamos demasiado. | Open Subtitles | هناك أصوات في الغابة، قد تكون دوريّة بقينا هنا وقتاً طويلاً |
Estaba en una patrulla nocturna en la colina. | Open Subtitles | كنتُ في دوريّة ليليّة فوق إحدى التلال |
Teníamos una patrulla en el perímetro. | Open Subtitles | أطبقت علينا دوريّة , بالخارج عند النطاق |
Hay coches patrulla de camino. | Open Subtitles | لدينا سيّارة دوريّة في الطريق. |
He mandado coches patrulla. | Open Subtitles | لديّ سيّارة دوريّة بطريقها إليكم. |
Muy bien, mira, voy a apostar una patrulla fuera de tu casa. | Open Subtitles | سأعيّن دوريّة حراسة خارج مسكنك. |
No. La compañía de seguridad dice que estaba patrullando. | Open Subtitles | كلاّ، شركة الأمن تقول أنّه كان في دوريّة. |
Encontramos un complejo de túneles cuando estábamos patrullando. | Open Subtitles | وجدنا نفقًا مركّبًا عندما كنّا في دوريّة |
Al anochecer abriremos fuego. Haremos que dos de ellos salgan a patrullar. | Open Subtitles | لدى المغيب، سنطلق رصاصة في الهواء لنستفز خروج اثنين منهم في دوريّة تمشيط. |
Oyó al patrullero preguntar por grabaciones de cámaras de seguridad y voluntariamente compartió esto. | Open Subtitles | بعد أن سمعتْ شُرطي دوريّة يسأل عن بعض لقطات الفيديو، فتطوّعتْ لتُشاركنا بهذه |
Debo hacer un patrullaje. | Open Subtitles | لدي دوريّة بالسيارة. |
Miren el asunto es que estas cosas son cíclicas. | Open Subtitles | استمع، المغزى هو أنّ تلك الأمور دوريّة |
32. La secretaría organizará cursos de capacitación periódicos para los expertos que participen en el proceso de examen, a fin de familiarizarlos con las Directrices y aumentar su capacidad para participar en dicho proceso. | UN | 32- تنظّم الأمانة دورات تدريب دوريّة للخبراء الذين يشاركون في عملية الاستعراض، من أجل تعريفهم بالمبادئ التوجيهية وتعزيز قدرتهم على المشاركة في عملية الاستعراض. |