El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولـــي في القـــرن الحــادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في سياق اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين؛ دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في سياق اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
Para participar en la sesión plenaria sobre alianzas mundiales para promover el papel de la tecnología de la información y las comunicaciones | UN | للمشاركة في الجلسة العامة المكرسة للشراكات العالمية بشأن دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات |
Serie de simposios internacionales sobre las fronteras de la ciencia y la tecnología: en 1991, sobre las consecuencias del caos para la ciencia y la sociedad; en 1992, sobre el acceso a la ciencia y la tecnología: el papel de la tecnología de la información | UN | سلسلة من الندوات الدولية عن انجازات العلم والتكنولوجيا: في عام ١٩٩١، عن أثر الفوضى على العلم والمجتمع؛ وفي عام ١٩٩٢، عن إمكانية الوصول الى العلم والتكنولوجيا: دور تكنولوجيا المعلومات |
d) Ayudar a entender mejor la importancia de la tecnología de la información y fomentar la aplicación de dicha tecnología y una gestión adecuada de los recursos de información en la región, sobre todo en el sector público. | UN | )د( تعزيز فهم دور تكنولوجيا المعلومات وتشجيع تطبيقات هذه التكنولوجيا، فضلا عن ادارة موارد المعلومات في المنطقة، وخاصة في القطاع العام. |
Desarrollo y cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | 2000 التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
2000 Desarrollo y cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | 2000 التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
Por este motivo, el presente informe se concentra especialmente en la función de la tecnología de la información y las comunicaciones en la promoción del desarrollo de los recursos humanos. | UN | ولهذا السبب، فإن هذا التقرير يركز خاصة على دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في تعزيز تنمية الموارد البشرية. |
Desarrollo y cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | 2000 التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في سياق اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
Desarrollo y cooperación internacional en el siglo XXI: la función de la tecnología de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | 2000 التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في سياق اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي يقوم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي يقوم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي فـي القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
El desarrollo y la cooperación internacional en el siglo XXI: la función de las tecnologías de la información en el contexto de una economía mundial basada en el saber | UN | التنمية والتعاون الدولي في القرن الحادي والعشرين: دور تكنولوجيا المعلومات في إطار اقتصاد عالمي قائم على المعرفة |
el papel de la tecnología de la información en el desarrollo | UN | ألف - دور تكنولوجيا المعلومات في التنمية |
El informe resultó particularmente útil cuando se trataron temas nuevos, como el tema de la serie de sesiones de alto nivel de 2000, que versaba sobre el papel de la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | ولدى تغطية مجال جديد، كانت أهمية التقرير مفيدة على نحو خاص، كما الحال بالنسبة لموضوع الجزء الرفيع المستوى في عام 2000 بشأن دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Se procurará especialmente consolidar y fortalecer funciones, potenciar el papel de la tecnología de la información en los servicios de conferencias y readiestrar al personal. | UN | وسيتم التركيز على تجميع المهام وتدعيمها وتعزيز دور تكنولوجيا المعلومات في عمليات توفير الخدمات للاجتماعات وإعادة تدريب الموظفين. |
d) Ayudar a entender mejor la importancia de la tecnología de la información y fomentar la aplicación de dicha tecnología y una gestión adecuada de los recursos de información en la región, sobre todo en el sector público. | UN | )د( تعزيز فهم دور تكنولوجيا المعلومات وتشجيع تطبيقات هذه التكنولوجيا، فضلا عن ادارة موارد المعلومات في المنطقة، وخاصة في القطاع العام. |
Este es el tercer año consecutivo que nos ocupamos del papel de la tecnología de la información y las comunicaciones. | UN | هذه هي السنة الثالثة على التوالي التي نتناول فيها دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
El reciente debate de alto nivel del Consejo Económico y Social sobre el papel de las tecnologías de la información puso de relieve de forma oportuna la necesidad imperiosa de hacer que la revolución digital sea un instrumento al servicio del desarrollo y de la participación equitativa en los beneficios gracias a la cooperación internacional. | UN | وقد سلطت المناقشة الرفيعة المستوى التي جرت مؤخرا في المجلس الاقتصادي والاجتماعي بشأن دور تكنولوجيا المعلومات الضوء في الوقت المناسب على الحاجة الماسة لجعل الثورة الرقمية أداة لتحقيق التنمية وتوزيع فوائدها على نحو منصف من خلال التعاون الدولي. |
e) Ampliar las funciones de la tecnología de la información y la comunicación en las oficinas de estadística y promover su aplicación a fin de ayudar a los miembros y miembros asociados a medir la economía basada en los conocimientos y gestionar la mundialización; | UN | (هـ) تحسين دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في المكاتب الإحصائية وتشجيع تطبيقها لمساعدة الأعضاء والأعضاء المنتسبين في قياس الاقتصاد على أساس المعرفة وإدارة العولمة؛ |
the Role of Information and Communication Technologies in Global Development, http://www.unicttaskforce.org/perl/documents.pl?id=1360. | UN | دور تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في التنمية العالمية، http://www.unicttaskforce.org/perl/documents.pl?id=1360. |
El tema del período de sesiones había sido " El papel de la tecnología y la industria espaciales en la lucha contra el cambio climático " . | UN | وكان موضوع الدورة هو " دور تكنولوجيا الفضاء والصناعات الفضائية في التصدي لتغيّر المناخ " . |