ويكيبيديا

    "دوس ريس" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • dos Reis
        
    La Comisión está integrada por 25 personas destacadas, entre ellas el Sr. Clementino dos Reis Amaral, un nacional de Timor Oriental. UN وتضم عضوية اللجنة ٢٥ من الشخصيات البارزة، بمن فيهم السيد كليمنتينو دوس ريس أمرال وهو من أبناء تيمور الشرقية.
    Entre ellos figuran 25 destacadas personalidades, por ejemplo, el Sr. Clementino dos Reis Amaral, ciudadano de Timor oriental. UN وتضم عضوية اللجنة ٥٢ شخصية مبرزة، من بينهم السيد كليمنتينو دوس ريس آمارال، من تيمور الشرقية.
    Clementino dos Reis Amaral, miembro de la Comisión Nacional de Derechos Humanos: UN " كليمنتينو دوس ريس أمارال، عضو اللجنة الوطنية لحقوق الانسان:
    105. Victor dos Reis Carvalho, estudiante, fue detenido en Dili el 27 de enero de 1994, tras incendiar una bandera indonesia. UN ٥٠١- اعتقل الطالب فكتور دوس ريس كارفالهو في ديلي في ٧٢ كانون الثاني/يناير ٤٩٩١ بعد أن أحرق علما اندونيسيا.
    Sr. Clementino dos Reis Amaral Comisión Nacional de Derechos Humanos Reunión conjunta de organizaciones de mujeres UN السيد كليمانتينو دوس ريس أمارال اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان - ملتقى المنظمات النسائية
    Por invitación del Presidente, el Sr. dos Reis (Director comercial del Banco regional de desarrollo de Timor Oriental) toma asiento a la mesa de los peticionarios. UN ٢٢ - بناء على دعوة الرئيس، أخذ السيد دوس ريس )المدير التجاري لمصرف تيمور الشرقية اﻹقليمي للتنمية( مكانا على مائدة مقدمي الطلبات.
    Las dos primeras muertes también se mencionan en el Informe Mundial de 1997 de Vigilancia de los Derechos Humanos, en que se identifica a las víctimas como Paulo dos Reis y André Sousa. UN " وقد أُشير أيضا إلى حالتي القتل اﻷوليين في التقرير العالمي لعام ٧٩٩١ لهيئة رصد حقوق اﻹنسان، الذي حُددت فيه هويتا الضحيتين على أنهما باولو دوس ريس وأندريه سوسا.
    El Gobierno respondió que el encarcelamiento de Victor dos Reis Carvalho terminó el 2 de febrero de 1995 y que durante los interrogatorios y el encarcelamiento nunca fue torturado. UN وقد ردت الحكومة بأن فكتور دوس ريس كارفالهو قد أكمل محكوميته بالسجن يوم ٢ شباط/فبراير ٥٩٩١. وأنه لم يُعذﱠب قط أثناء استجوابه وحبسه.
    El Sr. dos Reis se retira. UN ٩٢ - انسحب السيد دوس ريس.
    El Sr. dos Reis dice que no es posible negar que desde que Timor Oriental se encuentra integrado a Indonesia, se han realizado progresos considerables en diversos sectores que no se habían desarrollado cuando el territorio estaba bajo administración portuguesa. Se han asfaltado miles de kilómetros de carreteras, ha aumentado considerablemente el número de hospitales y dispensarios y el personal médico y paramédico. UN ٢٣ - السيد دوس ريس: قال إنه لا يمكن اﻹنكار أنه منذ اندماج تيمور الشرقية في اندونيسيا، تحقق تقدم كبير في شتى القطاعات التي لم تنم: عندما كان اﻹقليم تحت اﻹدارة البرتغالية، فقد كُسِيَت باﻷسفلت آلاف الكيلومترات من محاور الطرق، كما زاد إلى حد كبير عدد المستشفيات والمستوصفات وعدد الموظفين الطبيين والمساعدين الطبيين.
    Estos 16 patriotas son Domingos Soares, Jose Manuel Duarte, Evaristo da Costa, Armindo Amaral, Joaquim Pereira, Nicodemos dos Reis Amaral, Germano das Alves da Silva, Gerson Tom Pello, Jeremias Toan Pello, Alberto L. Ndun, los difuntos Miquel Pinto, Mateus Sarmento Jordão de Araujo, Antonio da Costa Soares y Vital Ximenes, y Jose Sarmento y Usman bin Mandully. UN " وهؤلاء الوطنيون هم دومنغوس سوارس، وخوسيه مانويل دوارتي، وإيفاريستو دا كوستا، وأرميندو أمارال، وجواكيم بيريرا، ونيكوديموس دوس ريس أمارال، وجرمانو داس ألفيز دا سيلفا، وجيرسون توم بيللو، وجيريمايس تووان بيللو، وألبرتو ل. ندون، والمرحوم ميكيل بينتو، والمرحوم ماتيوس سارمنتو خورداو دي أروخو، والمرحوم انطونيو دا كوستا سوارس، والمرحوم فيتال خيمينيس، وخوسيه سارمنتو، وعثمان بن مندولي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد