Las consecuencias en el presupuesto por programas de la ampliación del Comité ascenderán a 518.000 dólares por bienio. | UN | وستكون اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على توسيع اللجنة في حدود ٠٠٠ ٥١٨ دولار كل سنتين. |
En los presupuestos futuros sería necesario consignar una suma anual de 292.600 dólares por bienio con ese fin. | UN | وفي الميزانيات المقبلة، سيلزم رصد مبلغ 600 292 دولار كل سنتين لهذا الغرض. |
En los presupuestos que se aprueben en el futuro debería consignarse una suma de 293.000 dólares por bienio con este fin. | UN | وفي الميزانيات المقبلة سيلزم مبلغ قدره 000 293 دولار كل سنتين لهذا الغرض. |
Para llevar a cabo esas actividades hará falta un total de 62.300 dólares por año, o 124.600 dólares por bienio, a fin de sufragar lo siguiente: | UN | وسوف يلزم مبلغ إجماليه 300 62 دولار سنويا أو 600 124 دولار كل سنتين من أجل تنفيذ الأنشطة، على النحو التالي: |
Hará falta un total de 72.200 dólares por año, o 144.400 dólares por bienio, para llevar a cabo las actividades previstas en la resolución, a fin de sufragar lo siguiente: | UN | وسيــلزم مبلغ إجماليه 200 72 دولار في السنة أو 400 144 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة، وذلك على النحو التالي: |
Se necesitará un total de 136.000 dólares por bienio para ejecutar las actividades, como sigue: | UN | وستكون هناك حاجة إلى ما إجماليه 000 136 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة التالية: |
Se necesitará un total de 109,400 dólares por bienio para ejecutar las actividades, como sigue: | UN | وسيستلزم تنفيذ الأنشطة تخصيص مبلغ إجماليه 400 109 دولار كل سنتين على النحو التالي: |
Se necesitará un total de 125.800 dólares por bienio para ejecutar las actividades, como sigue: | UN | وستكون هناك حاجة إلى ما إجماليه 800 125 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة التالية: |
La remuneración total media de los miembros de la plantilla es de 238.000 dólares por bienio. | UN | ويبلغ متوسط مجموع الأجر للموظف الواحد 000 238 دولار كل سنتين. |
Las necesidades conexas para el bienio 2006-2007 y después de esa fecha se estiman en 589.800 dólares por bienio. | UN | وتقدر الاحتياجات ذات الصلة لفترة السنتين 2006-2007 وما بعدها بمبلغ 800 589 دولار كل سنتين. |
La suma total de 59.800 dólares por año, o 119.600 dólares por bienio, que se necesita para ejecutar las actividades, corresponde a: | UN | وسيكون من المطلوب تخصيص مبلغ إجمالي قدره 800 59 دولار في السنة، أو 600 119 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة، على النحو التالي: |
Los recursos necesarios totales, que ascienden a 68.200 dólares por año, o 136.400 dólares por bienio, para llevar a cabo las actividades previstas en los párrafos 5, 7 y 12 de la resolución se destinarán a sufragar lo siguiente: | UN | ويلزم ما مجموعه 200 68 دولار في السنة أو 400 136 دولار كل سنتين لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرات 5 و 7 و 12 من القرار، وذلك على النحو التالي: |
Para llevar a cabo las actividades previstas en el párrafo 11 se necesitarán recursos adicionales por valor de 58.200 dólares por año, o 116.400 dólares por bienio, que se destinarán a sufragar lo siguiente: | UN | وسيستلزم تنفيذ الأنشطة المطلوبة في الفقرة 11 مبلغا إجماليه 200 58 دولار سنويا أو 400 160 1 دولار كل سنتين على نحو ما يلي: |
b) Viajes de funcionarios para acompañar al Experto independiente durante las misiones sobre el terreno (17.600 dólares por bienio); | UN | (ب) أسفار الموظفين المرافقين للخبير المستقل في المهمتين الميدانيتين (600 17 دولار كل سنتين)؛ |
c) Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos diversos durante las misiones sobre el terreno (14.400 dólares por bienio). | UN | (ج) التنقلات المحلية والأمن والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين). |
b) Viajes de funcionarios para acompañar al Experto independiente durante las misiones sobre el terreno (19.600 dólares por bienio); | UN | (ب) أسفار الموظفين المرافقين للخبير المستقل في المهام الميدانية (600 19 دولار كل سنتين)؛ |
b) Viajes de funcionarios para acompañar al Relator Especial durante las misiones sobre el terreno (17.600 dólares por bienio); | UN | (ب) سفر الموظفين لمرافقة المقرر الخاص أثناء المهمتين الميدانيتين (600 17 دولار كل سنتين)؛ |
a) Viajes del Grupo de Trabajo a reuniones en Ginebra y para llevar a cabo dos misiones sobre el terreno (382.800 dólares por bienio); | UN | (أ) سفر الفريق العامل لحضور اجتماعات في جنيف ولمهمتين ميدانيتين (800 382 دولار كل سنتين)؛ |
c) Viajes de funcionarios para acompañar al Grupo de Trabajo durante las misiones sobre el terreno (49.200 dólares por bienio); | UN | (ج) سفر موظفين لمرافقة الفريق العامل أثناء المهمتين الميدانيتين (200 49 دولار كل سنتين)؛ |
d) Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos diversos durante las misiones sobre el terreno (14.400 dólares por bienio); | UN | (د) التنقلات المحلية، والأمن والاتصالات وغيرها من النفقات المتنوعة أثناء المهمتين الميدانيتين (400 14 دولار كل سنتين)؛ |