El 21 de noviembre de 1997, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 52/22, titulada “Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa”. | UN | ١ - في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٢/٢٢ المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا " . |
El 10 de diciembre de 1997, por recomendación de la Cuarta Comisión, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 52/75, relativa a la cuestión del Sáhara Occidental, cuya parte dispositiva decía lo siguiente: | UN | ٣٨ - وفي ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، وبناء على توصية اللجنة الرابعة، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٢/٧٥ المعنون " مسألة الصحراء الغربية " وينص جزء المنطوق من القرار على ما يلي: |
El 3 de diciembre de 1998, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 53/67 B, una resolución consolidada sobre 12 territorios no autónomos, cuya sección VIII está dedicada concretamente a Pitcairn.Notas | UN | ٣٨ - في ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٣/٦٧ باء، وهو قرار موحد بشأن ١٢ إقليما غير متمتع بالحكم الذاتي، وقد كرس الجزء الثامن منه بصورة محددة لبيتكيرن. |
El 6 de diciembre de 1999, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación la resolución 54/90 B, cuya sección VI se refiere a Guam. | UN | 107 - في 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 54/90 باء، الذي يتعلق الجزء سادسا منه بغوام. |
El 17 de diciembre de 2007, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación la resolución 62/116 sobre la cuestión del Sáhara Occidental. | UN | 1 - في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007 اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 62/116 المتعلق بمسألة الصحراء الغربية. |
En la 71ª sesión plenaria, celebrada el 6 de diciembre de 1999, la Asamblea General aprobó sin someter a votación la resolución 54/88 sobre la cuestión de Nueva Caledonia. | UN | 49 - وفي الجلسة العامة 71، المعقودة في 6 كانون الأول/ديسمبر 1999، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 54/88 المتعلق بمسألة كاليدونيا الجديدة. |
El 9 de diciembre de 2011, la Asamblea General aprobó sin votación las resoluciones 66/89 A y B, basadas en el informe del Comité Especial transmitido a la Asamblea General (A/66/23) y en su examen subsiguiente por la Cuarta Comisión. | UN | 57 - في 9 كانون الأول/ديسمبر 2011، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار 66/89 ألف وباء، بناء على تقرير اللجنة الخاصة الذي أحيل إلى الجمعية العامة (A/66/23) وعلى نظر اللجنة الرابعة فيه لاحقاً. |
4. En su 16º período de sesiones, el Consejo de Derechos Humanos aprobó sin votación la resolución 16/22, de 25 de marzo de 2011, presentada por Egipto en nombre del Movimiento de los Países No Alineados. | UN | 4- واعتمد مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة عشرة دون تصويت القرار 16/22 المؤرخ 25 آذار/مارس 2011 الذي تقدمت به مصر باسم حركة عدم الانحياز. |
2. Al concluir ese debate (véase A/47/PV.71) la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 47/20, de 24 de noviembre de 1992, cuyo texto es el siguiente: | UN | ٢ - وفي نهاية هذه المناقشة )أنظر A/47/PV.71(، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٤٧/٢٠ المؤرخ ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٢ الذي يرد نصه على النحو التالي: |
El 16 de diciembre de 1993 la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 48/76 E, en la que se solicitaba a los Estados Miembros, a las organizaciones y fundaciones internacionales gubernamentales y no gubernamentales que aportaran contribuciones voluntarias y pidió al Secretario General que continuara proporcionando a los centros regionales todo el apoyo necesario para que ejecutaran sus programas de actividades. | UN | وفي ١٦ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٤٨/٧٦ هاء، وفي حين تناشد فيه الدول اﻷعضاء والمؤسسات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية أن تقدم التبرعات، فإنها طلبت إلى اﻷمين العام أن يواصل تقديم كل الدعم الضروري للمراكز اﻹقليمية في اضطلاعها ببرامج أنشطتها. |
El 15 de noviembre de 1994, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 49/13 titulada " Cooperación entre las Naciones Unidas y la Conferencia sobre la Seguridad y la Cooperación en Europa " . | UN | ١ - في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٤٩/١٣ المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا " . |
El 12 de diciembre de 1996, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 51/57 titulada " Cooperación entre las Naciones Unidas y la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa " . | UN | ١ - في ١٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥١/٥٧ المعنون " التعاون بين اﻷمم المتحدة ومنظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا " . |
El 10 de diciembre de 1997, la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 52/77 B, una resolución consolidada sobre 12 territorios no autónomos, cuya sección VIII está dedicada concretamente a Pitcairn. | UN | ٤٠ - في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٢/٧٧ باء - وهو قرار موحد بشأن اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي والبالغ عددها ١٢ إقليما، وقد كرس الجزء الثامن منه بصورة محددة لبيتكيرن. |
El 7 de septiembre de 2006, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó, sin votación, la resolución 60/285, titulada " La situación en los territorios ocupados de Azerbaiyán " , en relación con los incidentes de incendios masivos que se habían producido en los territorios ocupados. | UN | وفي 7 أيلول/سبتمبر 2006، اعتمدت الجمعية العامة للأمم المتحدة من دون تصويت القرار 60/285، المعنون " الحالة في الأراضي المحتلة بأذربيجان " فيما يتعلق بحوادث الحرائق الهائلة التي اندلعت في الأراضي المحتلة. |
Como usted bien sabe, el 5 de diciembre de 2013 la Asamblea General aprobó sin votación la resolución 68/50, titulada " Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre " , en la que acogió con beneplácito el informe del Grupo de Expertos Gubernamentales sobre esta cuestión que le había transmitido el Secretario General. | UN | فكما تعلمون، اعتمدت الجمعية العامة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2013 دون تصويت القرار 68/50 المعنون " تدابير كفالة الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي " والذي رحبت فيه بتقرير فريق الخبراء الحكوميين في هذا الشأن الذي أحاله إليها الأمين العام. |
El 27 de marzo de 1997, la Asamblea General aprobó, sin proceder a votación, la resolución 51/224B, cuya sección XI se refiere a las Islas Vírgenes de los Estados Unidos. | UN | ٣٠ - في ٢٧ آذار/ مارس ١٩٩٧، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥١/٢٢٤ باء، الذي يشير الفرع الحادي عشر منه إلى جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة. |
El 3 de diciembre de 1998, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación la resolución 53/67 B, cuya sección VI se refiere a Guam. | UN | ٦٨ - وفي ٣ كانون الأول/ ديسمبر ١٩٩٨، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٣/٦٧ باء، الذي يتعلق الجزء السادس منه بغوام تحديدا. |
El 3 de diciembre de 1998, la Asamblea General aprobó sin proceder a votación la resolución 53/67, una resolución consolidada sobre los Territorios no autónomos. | UN | ٤٧ - وفي ٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، اعتمدت الجمعية العامة، دون تصويت القرار ٥٣/٦٧، وهو قرار موحد متعلق باﻷقاليم غير المتمتعة بحكم ذاتي. |
En la misma sesión, celebrada el 8 de diciembre de 2000, la Asamblea General aprobó sin someter a votación la resolución 55/142 sobre la cuestión de Nueva Caledonia. | UN | 64 - وفي نفس الجلسة المعقودة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2000، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 55/142 بشأن مسألة كاليدونيا الجديدة. |
C. Medidas adoptadas por la Asamblea General El 18 de diciembre de 2012, la Asamblea General aprobó sin someter a votación la resolución 67/132, basándose en el informe del Comité Especial (A/67/23) y en la recomendación posterior de la Cuarta Comisión. | UN | 57 - في 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، اتخذت الجمعية العامة دون تصويت القرار 67/132، بناء على تقرير اللجنة الخاصة (A/67/23) والتوصية التي صدرت عن اللجنة الرابعة في وقت لاحق. |
C. Medidas adoptadas por la Asamblea General El 18 de diciembre de 2012, la Asamblea General aprobó sin votación las resoluciones 67/132 A y B, sobre la base en el informe del Comité Especial (A/67/23) y su posterior examen por la Cuarta Comisión. | UN | 42 - وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2012، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار 67/132 ألف وباء، بناء على تقرير اللجنة الخاصة (A/67/23) وعلى التوصية اللاحقة التي رفعتها اللجنة الرابعة. |
El 10 de diciembre de 1997 la Asamblea General aprobó, sin someterla a votación, la resolución 52/77 B, que en su sección VI se refiere particularmente a Guam. | UN | ٣٧ - في ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، اعتمدت الجمعية العامة دون تصويت القرار ٥٢/٧٧ باء، الذي يتعلق الفرع سادسا فيه بغوام، بصفة خاصة. |