Los norteamericanos tienen un ejército en Filipinas... y han trasladado su flota del Pacífico de San Diego a Pearl Harbor. | Open Subtitles | .. الأمريكان لديهم جيش فى الفلبين وسيحركوا أسطول المحيط الهادى .. "من "سان دياجو" إلى" بيرل هاربور |
Cuando Carlos Ayala contrata a Michael Adler como su defensa legal... yo envío a Ben Williams a San Diego como fiscal. | Open Subtitles | عندما يستأجر كارلوس أيالا مايكل أدلر كدفاعه القانوني أرسل بن وليامز أسفل إلى سان دياجو كمدعي لماذا؟ |
Conocí a una jovencita de los Países Bajos en San Diego... | Open Subtitles | لقد قابلت شابه رائعه جدا من هولندا فى سان دياجو |
Nos quedamos un par de días más de lo que pensaba en San Diego y tuve que devolverla a los Países Bajos. | Open Subtitles | نعم ..لقد بقينا يومين اخرين ولقد قصدت ان نذهب الى سان دياجو .... وكان لابد ان اوصلها الى هولندا |
¡Santa Cruz, Enseno, San Diego River Side, Bakersville! | Open Subtitles | سانتا كروز، رينو، سان دياجو ريفرسايد، بيكرسفيل |
Diego dijo: "Esa pistola sólo tiene seis balas. | Open Subtitles | قال دياجو انك لديك ستة طلقات في هذا الشئ |
Su cabrón jefe en San Diego lleva tres semanas sin hablar con él. | Open Subtitles | موظفون القيادة الاغبياء بسان دياجو لم يتحدثوا معه لثلاث اسابيع |
Han vinculado este ataque a otras dos escalpelamientos, uno en San Diego a un agente de la patrulla fronteriza, el otro ataque en San Rafael a un capitán de la marina. | Open Subtitles | لقد ربطوا هذا الاعتداء بإثنين آخرين من سلخ فروة الرأس، احدهم في سان دياجو على ضابط دورية الحدود، الهجوم الآخر في سان رفائيل على قبطان البحرية. |
Diego Rodriguez, le dieron condicional el mes pasado... buen comportamiento. | Open Subtitles | دياجو رودريجز خرج تحت اطلاق السراح المشروط الشهر الماضى بسبب حسن السلوك |
Cuida de ella. ¡Policía de Nueva York! ¡Diego Rodriguez, estás bajo arresto! | Open Subtitles | اعتنى بها , استفعل ؟ دياجو رودريجز , تم القاء القبض عليك |
Diego Rodriguez murió casi de inmediato... cuando la bala del detective Dunn destruyó su corazón. | Open Subtitles | دياجو رودريغز مات فورا بعدما ا اخترقت رصاصه المحقق دن قلبه |
¿Por qué Diego planearía un robo tan elaborado... solo para robar diamantes sin valor? | Open Subtitles | لماذا يخطط دياجو لمثل هذه السرقه؟ فقط ليسرق ماسات لا قيمه لها ؟ |
Los diamantes que encontramos en Diego... eran de baja claridad, llenos de fallas. | Open Subtitles | الماسات التى وجدناها داخل دياجو لقد كانت من الفئة المنخفضه لا تستحق |
Diego robó las piedras correctas... pero no tenía ni idea que no eran valiosas. | Open Subtitles | دياجو سرق الاحجار الصحيحه لكن لم يكن لديه فكره انها لا قيمه لها |
Así que, el informe post incidente decía... que Diego Rodriguez estaba en tu posición de la una... cuando te dispararon. | Open Subtitles | لذا تقرير بعد الحادثه ذكر ان دياجو كان فى اتجاه الساعه 1 عندما اصبت |
Alguien que podría fácilmente dispararte... y plantarle el arma a Diego. | Open Subtitles | شخص من السهل عليه اصابتك ووضع المسدس مع دياجو |
Diego se preocupará mucho por este tipo. - ¿Lo tenéis? - Sí. | Open Subtitles | دياجو سيكون قلق جدا بخصوص ذلك الرجل حصلت عليه؟ |
La flota debería haberse quedado en San Diego, donde debe estar. | Open Subtitles | الأسطول يجب أن يكون له "بقية فى" سان دياجو . حيث مكانه الأصلى |
Diego, hay continentes que se mueven mas rápido que tí, | Open Subtitles | دياجو القارة كلها تتحرك أسرع منك |
Pregunté a Bobby si podía llevar al tío Diego. | Open Subtitles | لقد طلب من بوبى ان ينقل عم دياجو |