Y, eventualmente, el 17 de diciembre de 1903 los hermanos Wright remontaron el vuelo y nadie estaba allí siquiera para experimentarlo. | TED | و أخيراـفي يوم 17 ديسمبر عام 1903، حلق الأخوان رايت، ولم يكن هناك أحد لكي يشهد هذا الحدث. |
¿No es cierto que durante la semana del 7 de diciembre de 1984... | Open Subtitles | أليس صحيحاً أنه خلال الأسبوع في السابع من ديسمبر عام 1984 |
La Academia Científica Francesa, diciembre de 1900. | Open Subtitles | الأكاديمية الفرنسية للعلوم ديسمبر عام 1990 |
En diciembre de 1990, su esposa salió del Camerún para ir a Nigeria con sus dos hijos menores. | UN | وفي كانون اﻷول/ ديسمبر عام ١٩٩٠، غادرت زوجته الكاميرون وتوجهت الى نيجيريا ومعها طفليها اﻷصغر. |
La Comisión presentó su informe preliminar al Secretario General el 20 de diciembre de 1995. | UN | وقدمت اللجنة تقريرها اﻷولي إلى اﻷمين العام في ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر عام ١٩٩٥. |
5. Desde que entró plenamente en vigor, en diciembre de 1996, la Ordenanza ha sido sometida a prueba en los tribunales. | UN | 5 - وقد جرى العمل بالتشريع المذكور أمام المحاكم منذ بدأ سريانه بالكامل في كانون الأول/ديسمبر عام 1996. |
Los análisis sectoriales anuales con las contrapartes en noviembre y diciembre de 2009 ayudaron aún más a mejorar el diseño. | UN | وكما ساعدت الاستعراضات القطاعية السنوية مع النظائر في تشرين الثاني/نوفمبر وكانون الأول/ديسمبر عام 2009 على صقل التصميم. |
Fue adoptada el 3 de diciembre de 1997 como la Resolución No. 103 del Comité Permanente de la APS y revisada y complementada en 1998 y 2000. | UN | تم اصداره في الثالث من ديسمبر عام 1997 بقرار اللجنة الدائمة لمجلس الشعب الأعلى رقم 103 وتم تعديله وتكميله عام 1998 وعام 2000. |
El Gobierno de la RPDC suscribió el Tratado en diciembre de 1985, con la esperanza de que eso ayudaría a la eliminación de la amenaza nuclear de EE.UU. | UN | فان حكومة الجمهورية انضمت إلى هذه المعاهدة في ديسمبر عام 1985، أملا لمساعدة ذلك لإزالة التهديد النووي الأمريكي. |
Es la especie de Lucy, y fue descubierta por mi equipo de investigación en el mes de diciembre de 2000 en una área llamada Dikika. | TED | تلك أنواع لوسي، وقد عثر عليها فريقي البحثي في ديسمبر عام 2000 في منطقة تسمى ديكيكا. |
Pero la mañana del 10 de diciembre de 1996, me desperté y descubrí que yo misma tenía un trastorno en mi cerebro. | TED | ولكن في صبيحة يوم 10 ديسمبر عام 1996، استيقظت لاكتشف أن لدي اضطراب بالمخ. |
Zarpamos dos días antes de Navidad: el 23 de diciembre de 1787. | Open Subtitles | لقد بدأنا الرحلة بحوالي يومين قبل أعياد الميلاد في الـ23 من ديسمبر عام 1787. |
Ayer, 7 de diciembre de 1941 ... una fecha que vivirá en la infamia, los Estados Unidos de América fueron repentina y deliberadamente atacados por fuerzas aéreas y navales del imperio de Japón. | Open Subtitles | بالأمس السابع من ديسمبر عام 1941 تاريخ يشوبه العار |
Este decreto entrará en vigor el 1 de diciembre de 1939. | Open Subtitles | هذا أمر من السلطات سيصبح نافذ المفعول من أول ديسمبر عام 1939 |
El 7 de diciembre de 1947, llega a Hiroshima. | Open Subtitles | ،في السابع من ديسمبر عام 1947 يصل إلى هيروشيما |
Al no poder pagar el préstamo, Jacob K. Fue asesinado la noche del 18 de diciembre de 1944. | Open Subtitles | وهو غير قادر على دفع الديون يعقوب كان هدف للاغتيال في ليلة الثامن عشر من ديسمبر عام 1944 |
Resulta que esas dos pinturas, junto con otra media docena, fueron robadas a un marchante de arte de aquí de la isla el 7 de diciembre de 1941. | Open Subtitles | إتضح أن هاتان اللوحتان مع مجموعة أخرى تم سرقتهم من تاجر للتحف الفنية على هذه الجزيرة فى السابع فى ديسمبر عام 1941. |
¿Habría sido el 11 de diciembre de 2000? | Open Subtitles | أليس بالتحديد بتاريخ ١١ ديسمبر عام ٢٠٠٠ ؟ |