Discurso del Sr. Kenny Davis Anthony, Primer Ministro, Ministro de Finanzas, Planificación, Información y Servicios Públicos de Santa Lucía | UN | خطاب السيد كيني ديفيز أنتوني، رئيس الوزراء ووزير المالية والتخطيط والإعلام والخدمات العامة في سانت لوسيا |
Y si no puedes ver eso, has perdido el rumbo, Brooke Davis. | Open Subtitles | واذا فقدت بصيرتك لهذا تكونين قد فقدت طريقك, بروك ديفيز |
Al día siguiente vio al detective Davis y le preguntó por qué se le detenía. | UN | وفي اليوم التالي، رأى مخبر الشرطة العريف ديفيز وسأله عن سبب احتجازه. |
Miembro del Comité Ejecutivo del Instituto de Estudios Internacionales David Davies Memorial. | UN | عضو اللجنة التنفيذية في معهد ديفيد ديفيز التذكاري للدراسات الدولية |
Davies, has sido tendero demasiado tiempo. | Open Subtitles | المشكلة معك يا ديفيز إنك عملت كصاحب محل لفترة طويلة |
Davis no le prestó atención y acusó a E. M. del delito de daños en propiedad ajena. | UN | لكن ديفيز تجاهله، واتهم أ. م. بتدمير ممتلكات. |
Davis me dijo que si cambiaba mi testimonio él iba a influir en los testigos para que dieran testimonios que me condenaran. | UN | وأبلغني ديفيز أنه إذا غيَّرت شهادتي فإنه سيؤثر على الشهود للإدلاء بشهادات تدينني. |
Las autoridades competentes estaban dispuestas a continuar su investigación sobre Davis Kapisa. | UN | وجاء أيضاً أن السلطات المختصة على استعداد لمواصلة تحقيقاتها فيما يتعلق بحالة ديفيز كابيسا. |
Al día siguiente vio al detective Davis y le preguntó por qué se le detenía. | UN | وفي اليوم التالي، رأى مخبر الشرطة العريف ديفيز وسأله عن سبب احتجازه. |
Davis no le prestó atención y acusó a E. M. del delito de daños en propiedad ajena. | UN | لكن ديفيز تجاهله، واتهم أ. م. بتدمير ممتلكات. |
Davis me dijo que si cambiaba mi testimonio él iba a influir en los testigos para que dieran testimonios que me condenaran. | UN | وأبلغني ديفيز أنه إذا غيَّرت شهادتي فإنه سيؤثر على الشهود للإدلاء بشهادات تدينني. |
Sr. Keyne Davis, Director Nacional del Programa Mundial de Alimentos | UN | المدير القطري لبرنامج الأغذية العالمي، السيد كين ديفيز: |
Hace pocas semanas, coincidiendo con el debate general de la Asamblea General, el mundo quedó consternado por la injusta ejecución de Troy Davis. | UN | وقبل بضعة أسابيع، وحتى أثناء انعقاد مناقشات الجمعية العامة، ذُهل العالم إزاء تنفيذ حكم الإعدام الجائر في تروي ديفيز. |
Y quiero volver al Capitán Jeff Davis. | TED | وأريد العودة إلى القائد جيف ديفيز |
Y a su regreso, el Capitán Davis compartió con nosotros lo que sentía que era el beneficio de este programa. | TED | وعند عودتهم شاركنا النقيب ديفيز أنه أحسَّ بفائدة ذلك البرنامج. |
No se lo tome tan a pecho, Sr. Davies. Hizo todo lo que pudo. | Open Subtitles | هون على نفسك يا سيد ديفيز ، فعلت ما بوسعك |
El Sr. Davies dijo que sólo Ud. Y el alguacil Risley. Risley no está aquí. | Open Subtitles | السيد ديفيز طلب أن نخبرك أنت والمأمور رايسلي فقط |
¿Le decimos a Davies que va a venir, juez? | Open Subtitles | هل نخبر ديفيز أنك قادم ، يا سيادة القاضي؟ |
Davies le prestará su Biblia... y podrá leerla durante el entierro. | Open Subtitles | ديفيز سيعيرك كتابه المقدس لتكون الصلاة صحيحة عند مراسم الدفن |
- Davies casi nos ha convencido, mayor. | Open Subtitles | ديفيز أوشك إن يقنعنا بذلك أيهاالرائد"تيتلى" |
Ya solo falta Devis, 18 euros y 50 céntimos. | Open Subtitles | ما زلت تدين لنا يا ديفيز, 18يورو و50 سنتاً. |
Su nombre es John Devers, un pediatra de Stellenbosch... asesinado hoy a primera hora. | Open Subtitles | اسمـهُ جون ديفيز طبيب أطفال في ستيلينبوش قـتل في وقت مبكراً من اليوم |