ويكيبيديا

    "ديكاني" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Decani
        
    • Dékány
        
    • Decane
        
    • Dekany
        
    • Dékàny
        
    También se informa de que varias aldeas de la zona y una serie de casas de la ciudad de Decani fueron incendiadas y destruidas. UN وهناك أيضا تقارير تفيد بأنه جرى إحراق وتدمير عدة قرى في المنطقة وعدد من المنازل في مدينة ديكاني.
    Los observadores de la OSCE fueron testigos de una intensificación de las actividades militares en la zona de Decani. UN وشاهد مراقبو المنظمة تصعيدا لﻷنشطة العسكرية في منطقة ديكاني.
    58. Iglesia de la Santa Trinidad, en Donja Ratisa, cerca de Decani UN ٥٨ - كنيسة الثالوث المقدس، دونيا راتيسا بالقرب من ديكاني
    Cuadragésimo séptimo Sr. Florian Krenkel Sr. András Dékány Sr. Vitavas Srivihok UN السابعة السيد فلوريان كرنكل السيد أندراس ديكاني السيد فيتافاس سريفيهوك
    Embajador András Dékány. Tiene la palabra. UN تفضّل، سعادة السفير أندريس ديكاني.
    Como resultado del creciente número de manifestaciones, las fuerzas antidisturbios de la KFOR permanecieron en alerta para prestar apoyo a la policía de la UNMIK, y el 14 de agosto se desplegaron en Decane. UN ونتيجة لتـزايد عدد المظاهرات، وقفت قوات مكافحة الشغب التابعة لقوة كوسوفو على أهبة الاستعداد لدعم شرطة قوة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو وتم نشرها في ديكاني في 14 آب/ أغسطس.
    Además, se retirarán 12 guardias de seguridad de la comisaría de Decani, en Pec, y otros 18 de instalaciones no pertenecientes a la UNMIK en Mitrovica, lo que representará una reducción total de 58 puestos de guardias de seguridad de contratación local. UN وعلاوة على ذلك، سيُسحب 12 حارس أمن من مركز شرطة ديكاني في بيتش و 18 حارس أمن آخرين من المرافق غير التابعة للبعثة في ميتروفيتسا بحيث يبلغ مجموع عدد وظائف الأمن المحلية المخفضة 58 وظيفة.
    En el incidente también fueron asesinados dos de sus familiares, uno de ellos jefe del Foro de Jóvenes de la LDK en Decani. UN كما اغتيل اثنان من أقاربه في الحادث، أحدهما كان رئيسا لمنتدى الشبيبة التابع لعصبة كوسوفو الديمقراطية في ديكاني.
    Los incidentes de seguridad se han extendido de Srbica y Glodovac a Klina, en la región de Drenica, y a los municipios de Decani y Djakovica, fronterizos con Albania, en el oeste y el sur. UN وتجاوز انتشار الحوادث اﻷمنية سربيكا وغلودوفاك ووصل إلى كلينا في منطقة درينيكا وامتد إلى الغرب والجنوب حتى بلديتي ديكاني ودياكوفيكا المجاورتين ﻷلبانيا.
    El 8 de mayo de 1999, se lanzaron cuatro bombas en racimo en la región de Decani cerca del monasterio de Decani; UN ٦٧ - وفي ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩، أسقطت ٤ قنابل عنقودية في منطقة ديكاني قرب دير ديكاني؛
    El 8 de mayo de 1999, se lanzaron cuatro bombas en racimo en la región de Decani cerca del monasterio de Decani; UN ٦٧ - وفي ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩، أسقطت ٤ قنابل عنقودية في منطقة ديكاني قرب دير ديكاني؛
    Las principales zonas en las que han ocurrido incidentes son la región de Podujevo en Kosovo septentrional, la zona de Decani en Kosovo occidental y la zona de Stimlje en la región central de Kosovo meridional. UN وكانت المناطق الرئيسية التي وقعت فيها هذه الحوادث هي منطقة بودويفو في شمال كوسوفو، ومنطقة ديكاني في غرب كوسوفو، ومنطقة ستيملي في وسط جنوب كوسوفو.
    El 8 de enero la policía especial lanzó una operación al oeste de la provincia en el distrito de Decani. UN وفي ٨ كانون الثاني/يناير، قامت الشرطة الصربية بعملية في منطقة ديكاني في غرب اﻹقليم.
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    Sr. András Dékány UN السيد أندراس ديكاني
    570. En relación con el llamamiento del 30 de abril de 1996, se recibió información en el sentido de que más de 60 personas de origen étnico albanés habían sido detenidas arbitrariamente en Stimijle, Decane y Pec, a raíz de cuatro incidentes distintos en que murieron cinco personas de origen étnico serbio, a la vez que otros cuatro serbios resultaron heridos, el 22 de abril de 1996. UN ٠٧٥- فيما يتعلق بالنداء المؤرخ في نيسان/أبريل ٦٩٩١، وردت معلومات تفيد بأن ٠٦ شخصاً من اﻹثنية اﻷلبانية قُبض عليهم على نحو تعفسي في ستيملي، ديكاني وبَك، في أعقاب أربعة حوادث منفصلة ترتب عليها مقتل خمسة أشخاص من اﻹثنية الصربية وإصابة أربعة بجروح في ٢٢ نيسان/أبريل ٦٩٩١.
    11. El Vicepresidente del Consejo de Derechos Humanos, Embajador Andras Dekany, que presidió la reunión, transmitió un mensaje en nombre de la Presidenta del Consejo. UN 11- ترأس الاجتماع السفير أندراس ديكاني نائب رئيس مجلس حقوق الإنسان، الذي قرأ رسالة نيابة عنها.
    Andràs Dékàny (Hungría) UN أندراس ديكاني (هنغاريا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد