Bloomberg en Nueva York, fue demócrata, después fue republicano, y finalmente fue independiente, y dijo que la etiqueta partidista solo es un estorbo. | TED | بلومبرج في نيويورك كان ديموقراطي ثم اصبح جمهوري ثم اصبح مستقل و قال ان التصنيف الحزبي كان يعيقه |
Todo el mundo es demócrata hasta que hace algo de dinero. | Open Subtitles | أتعلمون الجميع ديموقراطي حتى يحصل على نصيبة من المال |
Todd nunca lo entendió. Es demócrata, les gustan las limosnas. | Open Subtitles | تود لايتفهم أبداً هو ديموقراطي أنهم يحبون الصدقات |
Definitivamente no es un estado democrático. | TED | و بالتأكيد ليس نظام ديموقراطي |
El PAC que dirige ayudó a 72 demócratas a ser elegidos el año pasado. | Open Subtitles | ومجلس الاعمال السياسية الذي يديره ساعد 72 ديموقراطي للفوز بالانتخابات السنة الماضية |
Esta revolución giraba en torno a una reivindicación simple: el nacimiento de una democracia estable, justa y vigente. | UN | وقد كان في صميم تلك الثورة مطلب بسيط واحد، وهو تأسيس نظام ديموقراطي مستقر وعادل وفاعل. |
Las prioridades del nuevo Gobierno son la reducción de la pobreza, el fomento de capacidades del Estado y la creación de una sociedad democrática. | UN | وأولويات الحكومة الجديدة هي القضاء على الفقر، وبناء قدرات الدولة وإقامة مجتمع ديموقراطي. |
No lo soy ahora, señor, ni he sido nunca miembro de ese partido. Siempre he sido un Liberal demócrata. | Open Subtitles | كلا سيدي، لم أكن عضو في الحزب الشيوعي قطّ، لطالما كنت ديموقراطي ليبرالي. |
No, el depende totalmente de mi, lo cual le hace obviamente un demócrata. | Open Subtitles | , لا , انه يعتمد علي كلياً هذا يجعله ديموقراطي |
Cuatro horas para decidir si demandamos al demócrata más apreciado en América. | Open Subtitles | 4 ساعات حتى نتخذ القرار إذا كنا سنقاضي أكثر ديموقراطي محبوب في أمريكا |
Sólo soy un buen votante demócrata aquí para hacer algo de bien. | Open Subtitles | أنا مُجرَّد صوت ديموقراطي جيد أتى ليقوم ببعض الخير |
El que se cambió de republicano a demócrata. | Open Subtitles | العضو الذي غير اتجاه السياسي من جمهوري الي ديموقراطي |
Ahora, no creo que elegir a un judío demócrata pro-aborto que se postuló con Al Gore's vaya a aliviar esa preocupación. | Open Subtitles | الان لا اعتقد ان اختيار ديموقراطي يهودي مناصر للاجهاض والذي تصادف انه زميل ال جور سيخفف من هذا القلق |
Anunciaría en un gran discurso que él y un demócrata se unirán bajo los mismos términos para que los partidos se reunan y resuelvan los grandes problemas del país. | Open Subtitles | لقد اعلن في خطاب كبير انه واخر ديموقراطي سيتضامنوا لفترة واحدة بذلك تستطيع الاحزاب ان تتعاون |
demócrata o Republicano, hombre o mujer, viendo esta habitación, es imposible no sentir que algo histórico sucede hoy. | Open Subtitles | ديموقراطي أو جمهوري رجل أو إمرأة يشاهدون هذه الغرفة |
Alto, bajo, negro, blanco, republicano, demócrata. | Open Subtitles | طويل، قصير، أبيض، أسود جمهوري، ديموقراطي |
No lo soy ahora, señor, ni he sido nunca miembro de ese partido. Siempre he sido un Liberal demócrata. | Open Subtitles | كلا سيدي، لم أكن عضو في الحزب الشيوعي قطّ، لطالما كنت ديموقراطي ليبرالي. |
También es duro para mí. Mi hermano es activista democrático. | Open Subtitles | هذا صعب أيضاً بالنسبة لي فأخي ناشط ديموقراطي |
¿Dirías que nuestro estilo parental es proactivo, autoritario o democrático? | Open Subtitles | مالذي تقولينه عن طريقة تربيتنا أهو تحفظي، أو متسلط أو ديموقراطي ؟ |
Vamos a conseguir al menos 205 del G.O.P., y después de eso, todo lo que necesitas es 13 demócratas. | Open Subtitles | ستحصل على الأقل على 205 صوت من الحزب الجمهوري وبعد ذلك، كل ما تحتاجه هو 13 صوت ديموقراطي |
"El mal sexo y las buenas drogas son claves para la democracia. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن الجنس القذر والمخدرات المناسبة هي الركيزة الأساسية لنظام ديموقراطي رائع |
Alegó que " el artículo 3 [del Convenio Europeo de Derechos Humanos] consagra uno de los valores fundamentales de la sociedad democrática. | UN | ورأت أن " المادة 3 [من الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان] تكرس قيمة من أهم القيم الأساسية في مجتمع ديموقراطي. |
Le estas dando representación a un Democrata. | Open Subtitles | أنت تمثل حضور لشخص ديموقراطي |