ويكيبيديا

    "دينستبير" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Dienstbier
        
    Con arreglo a su programa, el Sr. J. Dienstbier se encuentra hoy mismo visitando Kosovo y Metohija. UN ففي هذا اليوم بالذات، يقوم السيد ج. دينستبير بزيارة إلى كوسوفو ومِتوهِيّا في إطار برنامجه المقرﱠر.
    El 13 de marzo de 1998, el Presidente de la Comisión de Derechos Humanos nombró nuevo Relator Especial a Jiri Dienstbier. UN وفي ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨، قام رئيس لجنة حقوق اﻹنسان بتعيين جيري دينستبير بوصفه المقرر الخاص الجديد.
    Me permito rogarle, señor Presidente, tenga a bien hacer llegar esta carta, junto con su anexo, al Sr. Dienstbier, distribuirlos a todos los miembros de la Comisión de Derechos Humanos, y disponer que se publiquen como documento oficial del 55º período de sesiones, con arreglo al tema 9 del programa. UN وأرجو منكم، سعادة الرئيس، أن تتفضلوا بإحالة هذه الرسالة ومرفقها إلى السيد دينستبير وأن تعملوا على توزيعها على جميع أعضاء لجنة حقوق الإنسان ونشرها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الدورة الخامسة والخمسين للجنة في إطار البند 9 من جدول الأعمال.
    1. El presente informe es el segundo informe amplio sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia que presenta el Relator Especial de la Comisión de Derechos Humanos, Sr. Jiri Dienstbier. UN 1- هذا هو التقرير الشامل الثاني عن حالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية الذي يقدمه المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان السيد جيري دينستبير.
    La dependencia abierta por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la República Federativa de Yugoslavia sigue vigilando la situación en Kosovo e informa periódicamente sobre ella a la Oficina del Alto Comisionado en Ginebra y al Relator Especial, Jiri Dienstbier. UN ١٤ - يواصل المكتب الذي أنشأته مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية تواجده الرقابي في كوسوفو ويقدم تقارير بصفة منتظمة إلى المفوضية في جنيف وإلى المقرر الخاص، السيد جيري دينستبير.
    Jiri Dienstbier Representante Especial presenta en su informe (E/CN.4/1999/42) una imagen general de la situación y la condición jurídica y social de las minorías de Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia. UN ١٣ - في التقرير المقدم من المقرر الخاص السيد جيري دينستبير (E/CN.4/1999/42) عرض رؤية عامة لحالة ومركز اﻷقليات في البوسنة والهرسك وجمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Se ha informado con pormenores a otros representantes de la comunidad internacional (entre ellos, el Secretario General de las Naciones Unidas, el Consejo de Seguridad, el CICR, la Sra. Sadako Ogata y el Sr. Jiri Dienstbier) de las listas de serbios secuestrados, sin que hayan dispuesto ninguna medida que condujera a la liberación de los que no habían sido ejecutados en el ínterin. UN وقد أحيط ممثلو المجتمع الدولي الآخرون " الأمين العام للأمم المتحدة ومجلس الأمن ولجنة الصليب الأحمر الدولية والسيدة س. أوغاتا والسيد ج. دينستبير وغيرهم " علما على نحو تام بقوائم الصرب المختطفين دون أن يكون لذلك تأثير كبير فيما يتعلق بإطلاق سراح الأشخاص الذين لم يتم إعدامهم في غضون ذلك.
    b) El Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro), Sr. Jiri Dienstbier, presentó su informe (E/CN.4/2001/47 y Add.1); UN (ب) المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وجمهورية كرواتيا، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود)، السيد ييرجي دينستبير E/CN.4/2001/47)، وAdd.1)؛
    (Firmado): Jiri Dienstbier UN )توقيع( جيري دينستبير
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    El viernes 27 de octubre, a las 10.00 horas: Sr. Jiri Dienstbier (Relator Especial sobre la situación de los derechos humanos en Bosnia y Herzegovina, la República de Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro)); UN يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر، الساعة 00/10: السيد جيري دينستبير (المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في البوسنة والهرسك، وفي جمهورية كرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية (صربيا والجبل الأسود))؛
    Mayo de 2002 - Liubliana (Eslovenia): Jiri Dienstbier, Embajador en misión especial, ex Ministro de Relaciones Exteriores de la República Checa y Relator Especial de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Bosnia y Herzegovina, Croacia y la República Federativa de Yugoslavia (1998-2001), presidió una sesión sobre " Planes para los Balcanes " en el Congreso Mundial del Instituto Internacional de la Prensa celebrado en Liubliana. UN أيار/مايو 2002 - لوبليانا، سلوفينيا: ترأس جيري دينستبير السفير فوق العادة ووزير الخارجية السابق للجمهورية التشيكية، ومقرر الأمم المتحدة الخاص لحقوق الإنسان في البوسنة والهرسك وكرواتيا وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، (1998-2001) دورة عن " رؤى من أجل البلقان " والمؤتمر العالمي للمعهد الذي انعقد في لوبليانا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد