Una muchedumbre enojada puede ser más viciosa que una jauría de lobos. | Open Subtitles | جمعٌ غاضب ممكن أن يكون أكثر شراسة من مجموعة ذئاب |
Pero yo creo que fue porque los romanos fueron criados por lobos. | Open Subtitles | لكني أعتقد أنه بسبب أن الرومان تربوا على يد ذئاب |
Los lobos puede que estén respondiendo ante las brujas, pero aún tienen un alfa. | Open Subtitles | أنا لا تسير في حدها. قد يكون ذئاب ضارية الإجابة على السحرة، |
Imagine que es una madriguera de lobos. No intentará entrar, así que hay dos opciones. | Open Subtitles | فكِّروا بها كأنها وكر ذئاب نحن لن نقاتل للدخول إذاً يبقى لنا خياران |
- No del todo lobo, ni humano sino algo entre medias. | Open Subtitles | ذئاب ليس ذئبا بالكامل وليس انسانا بالكامل ولكن بين الاثنين |
La gama de coyotes del Desierto no es muy grande. Quizá 16 Km cuadrados... | Open Subtitles | إن مجال علب ذئاب البراري الصحراوية ليس كبيراً غالباً 10 أميال مربعة |
ellas se rien de mi son como un desagradable grupo de lobos. | Open Subtitles | إنهن يسخرن مني بدون علمي إنهن أشبه بقطيع ذئاب خبيث |
No estoy seguro de que haya lobos afuera observando este proceso. | UN | وأنا لا أعلم يقينا إذا كانت هناك أية ذئاب في الخارج ترقب حدوث هذه العملية. |
En Europa, ha subido la población de lobos que ahora atraviesan el continente hacia el oeste. | TED | هناك ذئاب مجدداً في أوروبا، وتتحرك الذئاب غرباً عبر القارة. |
La primera es que los detractores son lobos disfrazados de corderos. | TED | أولاً: المنكرون هم ذئاب يرتدون قناع الأبرياء. |
Sí, pero me cuesta creer que haya lobos tan cerca de Londres. | Open Subtitles | نعم, بدا كذلك, و لكني لا أعتقد أنه توجد ذئاب بهذا القرب من لندن |
Yo siempre escuche eso de que podían convertirse en murciélagos o lobos. | Open Subtitles | انا ارى دائما انا لو وجدت مثل هذة الاشياء.. يمكن ان تغير شكلها الى خفافيش او ذئاب |
De la Explanada a la calle del Canal sintiéndose perseguida por una jauría de lobos. | Open Subtitles | من شارع المتنزه إلى شارع القناة كما لو كانت تتبعها مجموعة من ذئاب سيبيريا |
En algún momento tal vez un trozo de grasa matará cinco lobos, lo que es bueno para mí | Open Subtitles | ربما قطعة من هذا ستقتل خمسة ذئاب وهذا جيد لي |
Una familia de lobos que conocía habían sido bendecidos con una camada de lobatos. | Open Subtitles | عائلة ذئاب أعرفها سيكونوا مسرورين بشبل الانسان هذا |
No debería decirlo, pero lo tiraron a los lobos | Open Subtitles | حسناً , ربما , ليس لدي شيء أخبرك به لكنه لحقوه ذئاب |
Alex, Te conte alguna vez... que mi tio era cazador de lobos en Montana ? | Open Subtitles | الكس.. هل أخبرتك أن عمى كان صياد ذئاب فى مونتانا؟ |
Como si las cosas ya no estuvieran mal, ahora tenemos lobos. | Open Subtitles | الأمور لا تحتمل المزيد و الأن لدينا ذئاب |
tranquilo, es una manada de lobos. Venga, casi hemos terminado. | Open Subtitles | لا تقلق إنها مجرد حفنة ذئاب هيا لقد تخلصنا منها تقريبا |
El lobo del artico se da cuenta que union es la que hace la fuerza. | Open Subtitles | اتحاد أعضاء ذئاب الكونجرس الامريكي سيكونون اقوى لو إجتمعوا كفريق |
Viven de nosotros como los coyotes viven de los cadáveres de búfalo. | Open Subtitles | هم يعيشون علينا،مثل ذئاب البراري التي تعيش على جثث الجواميس |
¿Que la mató el coyote del Correcaminos? | Open Subtitles | بأنها قتلت عن طريق ذئاب البراري؟ |