ويكيبيديا

    "ذات الإدارة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • administrados por
        
    • de administración
        
    • administrados en
        
    • mismo departamento
        
    • sujetos a una gestión
        
    • administrado
        
    Aplicación de normas éticas en todo el sistema de las Naciones Unidas: órganos y programas administrados por separado UN إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة
    Independencia de las oficinas de ética de los órganos y programas administrados por separado y derechos de los funcionarios UN استقلالية مكاتب الأخلاقيات التابعة للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة وحقوق الموظفين
    El examen de los informes anuales de los órganos y programas administrados por separado está previsto para principios de 2009. UN وتقرر النظر في التقارير السنوية للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة في أوائل عام 2009.
    Los jefes ejecutivos de los órganos y programas administrados por separado deberán incluir en sus informes anuales a sus respectivas juntas ejecutivas las recomendaciones formuladas por el Comité de Ética de las Naciones Unidas que se refieran específicamente a ellos. UN ويدرج الرؤساء التنفيذيون للأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة في تقاريرهم السنوية المقدمة إلى المجالس التنفيذية الخاصة بكل منهم توصيات لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات التي تعنيهم تحديدا.
    El acceso era especialmente limitado en las zonas en que prevalecía la cesación del fuego y en las que no, incluidas zonas de administración mixta. UN وتم تقييد إمكانية الوصول إلى مناطق وقف إطلاق النار وعدم وقف إطلاق النار، بما في ذلك المناطق ذات الإدارة المختلطة.
    Actualmente, pueden formar parte del Comité la Oficina de Ética de la Secretaría de las Naciones Unidas y los órganos y los programas administrados por separado. UN وعضوية اللجنة حاليا مفتوحة لمكاتب الأخلاقيات التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة.
    El Panel de Ética también examina los informes anuales de las oficinas de ética de la Secretaría de las Naciones Unidas y los órganos y programas administrados por separado, y presenta recomendaciones para el futuro, cuando corresponda. UN ويستعرض فريق الأخلاقيات أيضا التقارير السنوية لمكاتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة، ويقدم توصيات للمستقبل، حسب الاقتضاء.
    Habida cuenta de la existencia de algunas zonas grises, en particular en los fondos y programas administrados por separado, la DCI está de acuerdo que es necesario definir claramente las actividades de que es responsable la Asamblea y respecto de las cuales la OSSI llevaría a cabo servicios de supervisión interna. UN ونظراً لوجود بعض المناطق الرمادية، وبخاصة في الصناديق والبرامج ذات الإدارة المستقلة، توافق وحدة التفتيش المشتركة على أن هناك حاجة إلى تحديد واضح لتلك الأنشطة الخاضعة لمسؤولية الجمعية العامة، التي ينبغي أن يؤدي المكتب خدمات الرقابة الداخلية بشأنها.
    Esa función se adecúa cabalmente al boletín de Secretario General sobre " Aplicación de normas éticas en todo el sistema de las Naciones Unidas: órganos y programas administrados por separado " , publicado el 3 de diciembre de 2007. UN وتنسجم هذه الوظيفة تماما مع نشرة الأمين العام المعنونة " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " الصادرة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    ST/SGB/2007/11 Boletín del Secretario General – Aplicación de normas éticas en todo el sistema de las Naciones Unidas: órganos y programas administrados por separado [A C E F I R] UN ST/SGB/2007/11 نشرة الأمين العام - إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة [بجميع اللغات الرسمية]
    5.1 El Comité de Ética de las Naciones Unidas, estará integrado por los jefes de las oficinas de ética de los órganos y programas de las Naciones Unidas administrados por separado y la Oficina de Ética de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN 5-1 تُنشأ لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات وتتألف من رؤساء مكاتب الأخلاقيات في أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ذات الإدارة المستقلة ومكتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    5.4 El Comité de Ética de las Naciones Unidas examinará los informes anuales de las oficinas de ética de la Secretaría de las Naciones Unidas y los órganos y programas administrados por separado y presentará recomendaciones para el futuro, cuando corresponda. UN 5-4 تستعرض لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات التقارير السنوية لمكاتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة وتقدم توصيات للمستقبل، حسب الاقتضاء.
    El Comité de Ética de las Naciones Unidas está integrado por los jefes de las oficinas de ética de los órganos y programas de las Naciones Unidas administrados por separado y la Oficina de Ética de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN 55 - وتتكون لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات من رؤساء مكاتب الأخلاقيات التابعة لأجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ذات الإدارة المستقلة ومكتب الأخلاقيات التابع للأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Se ha señalado que actualmente sólo son miembros del Comité de Ética de las Naciones Unidas la Secretaría de las Naciones Unidas y los órganos y programas administrados por separado. UN 61 - ولوحظ أنه، في الوقت الحاضر، لا تضم عضوية لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات سوى الأمانة العامة للأمم المتحدة والبرامج والأجهزة ذات الإدارة المستقلة.
    La función se ajusta a las disposiciones del boletín del Secretario General sobre " Aplicación de normas éticas en todo el sistema de las Naciones Unidas: órganos y programas administrados por separado " , publicado el 3 de diciembre de 2007. UN وتتفق هذه الوظيفة مع نشرة الأمين العام المعنونة " إعمال الأخلاقيات على نطاق منظومة الأمم المتحدة: الأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة " الصادرة في 3 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    El Comité de Ética de las Naciones Unida está compuesto por los jefes de la Oficina de Ética de los órganos y programas administrados por separado de las Naciones Unidas y la Oficina de Ética de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN 61 - وتتألف لجنة الأمم المتحدة للأخلاقيات من رؤساء مكاتب الأخلاقيات في أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ذات الإدارة المستقلة، ومكتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    El Comité tiene el mandato de establecer un conjunto unificado de normas y políticas éticas para la Secretaría de las Naciones Unidas y los órganos y programas administrados por separado y de celebrar consultas sobre casos y cuestiones importantes y particularmente complejos que tengan repercusiones para todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وكلفت اللجنة بوضع مجموعة موحدة من المعايير والسياسات الخاصة بالأمانة العامة للأمم المتحدة والأجهزة والبرامج ذات الإدارة المستقلة، وبأن تتشاور بشأن بعض الحالات والمسائل المهمة والمعقدة بشكل خاص التي تترتب عليها آثار على نطاق منظومة الأمم المتحدة.
    El Comité de Ética de las Naciones Unidas está compuesto por los jefes de las oficinas de ética de los órganos y programas de las Naciones Unidas administrados por separado y la Oficina de Ética de la Secretaría de las Naciones Unidas. UN 61 - وتتألف هذه اللجنة من رؤساء مكاتب الأخلاقيات في أجهزة الأمم المتحدة وبرامجها ذات الإدارة المستقلة ومكتب الأخلاقيات بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    b) A las autoridades de las zonas de administración autónoma de " Somalilandia " y " Puntlandia " , a que establezcan relaciones constructivas con el Gobierno Nacional de Transición; UN (ب) سلطات مناطق " صوماليلاند " و " بونتلاند " ذات الإدارة الذاتية أن تقيم علاقات بناءة مع الحكومة الوطنية الانتقالية؛
    Además, la Oficina recibe cada vez más solicitudes de los fondos y programas administrados en forma independiente, sobre todo para efectuar estudios. UN وعلاوة على ذلك، قال إن التماس خدمات المكتب من جانب الصناديق والبرامج ذات اﻹدارة المستقلة يزداد باطراد، وخاصة في ميدان التحقيق.
    6. Es indispensable una mayor transparencia del mercado para mejorar el acceso a los mercados de los productos y servicios forestales [, incluidos los procedentes de bosques sujetos a una gestión sostenible]. UN ٦ - ومن الضروري زيادة شفافية اﻷسواق من أجل تحسين سبل الوصول إلى اﻷسواق أمام المنتجات والخدمات الحرجية ]، بما في ذلك المتحققة من الغابات ذات اﻹدارة المستدامة[.
    h) Presentar al jefe ejecutivo del órgano o programa administrado por separado un informe anual sobre las actividades de la oficina de ética. UN (ح) تقديم تقرير سنوي عن أنشطة مكتب الأخلاقيات إلى الرؤساء التنفيذيين للأجهزة أو البرامج ذات الإدارة المستقلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد