ويكيبيديا

    "ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pertinentes de la Junta de Auditores
        
    La Comisión reitera la necesidad de que se apliquen rápidamente las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores. UN وتكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión reitera que es necesario aplicar de manera expeditiva las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores. UN وتؤكد اللجنة مجدداً ضرورة التعجيل بتنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión reiteró que era necesario aplicar de manera expeditiva las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores [párr. 3]. UN وتؤكد اللجنة الاستشارية مجددا ضرورة التعجيل بتنفيذ توصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات [الفقرة 3].
    La Comisión Consultiva reitera la necesidad de que se apliquen sin demora las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores. UN وتكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión Consultiva reitera la necesidad de que se apliquen expeditivamente las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores. UN وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión reitera la necesidad de que se apliquen sin demora las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores. UN وتكرر اللجنة تأكيد ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión reitera la necesidad de que las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores se apliquen con la mayor rapidez posible. UN وتكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات.
    La Comisión reitera la necesidad de que se apliquen rápidamente las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores (párr. 3). UN تكرر اللجنة التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (الفقرة 3)
    La Comisión reitera la necesidad de que las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores se apliquen sin demora (párr. 3). UN تكرر اللجنة الاستشارية التأكيد على ضرورة التنفيذ السريع للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (الفقرة 3)
    La Comisión reitera la necesidad de que se apliquen rápidamente las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores (véase también párr. 75 infra). UN وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (انظر أيضا الفقرة 75 أدناه).
    La Comisión reitera la necesidad de que las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores se apliquen sin demora (véase párr. 49 infra). UN وتؤكد اللجنة مجددا على ضرورة التنفيذ العاجل للتوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (انظر الفقرة 49 أدناه).
    La Comisión reitera que es necesario que las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores se apliquen sin demora (párr. 3). UN وتؤكد اللجنة مجددا ضرورة التعجيل بتنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات. (الفقرة 3)
    La Comisión Consultiva reitera la necesidad de aplicar rápidamente las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores (véase el párrafo 64). UN وتؤكد اللجنة من جديد الحاجة إلى الإسراع في تنفيذ التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات (انظر الفقرة 64 أدناه).
    29. Decide también que la asignación total para consultores y expertos especiales se mantenga al nivel de la consignación total revisada para 1992-1993 y pide al Secretario General que tome medidas para utilizar de la mejor manera posible esos recursos, teniendo en cuenta las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores y el párrafo 74 del primer informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; UN ٢٩ - تقرر أيضا أن يبقى إجمالي المخصص المرصود للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة عند مستوى إجمالي مبلغ الاعتماد المنقح للفترة ١٩٩٢-١٩٩٣، وتطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ اجراءات للاستفادة، على أفضل وجه، من تلك الموارد، آخذا في الحسبان التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات والفقرة ٧٤ من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية؛
    5. Decide también que la asignación total para consultores y expertos especiales se mantenga al nivel de la consignación total revisada para el bienio 1992-1993 y pide al Secretario General que tome medidas para utilizar de la mejor manera posible esos recursos, teniendo en cuenta las recomendaciones pertinentes de la Junta de Auditores y el párrafo 74 del primer informe de la Comisión Consultiva; UN ٥ - تقرر أيضا أن يظل إجمالي المخصص المرصود للخبراء الاستشاريين وأفرقة الخبراء المخصصة عند مستوى إجمالي مبلغ الاعتماد المنقح لفترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، وتطلب الى اﻷمين العام أن يتخذ اجراءات للاستفادة، على أفضل وجه، من تلك الموارد، آخذا في الحسبان التوصيات ذات الصلة الصادرة عن مجلس مراجعي الحسابات والفقرة ٧٤ من التقرير اﻷول للجنة الاستشارية ؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد