Te someterán a procedimientos invasivos y dolorosos con el propósito de extraer tu memoria perdida. | Open Subtitles | سيُخضعونكِ لإستجواب قاسي ، ومؤلم بغرض إنتزاع ذاكرتكِ المفقودة |
Cualquier cosa, que pueda ayudarte a recuperar la memoria perdida. | Open Subtitles | شئ ما من الممكن أن يساعدنا في إسترجاع ذاكرتكِ |
Sea lo que sea, buscas un enlace un portal hacia tu memoria, hacia la puerta que has descrito. | Open Subtitles | حسناً ، مهما كان ذلك أنت تبحثين عن صلة أي بوابة تُدخلك إلى ذاكرتكِ خلف الباب الذي وصفتيه |
Te someterán a procedimientos invasivos y dolorosos con el propósito de extraer tu memoria perdida. | Open Subtitles | سيُخضعونكِ لإستجواب قاسي ، ومؤلم بغرض إنتزاع ذاكرتكِ المفقودة |
Las técnicas que utilizarían para estimular tu memoria son quirúrgicas procedimientos peligrosos que pueden dejar daños cerebrales permanentes. | Open Subtitles | سيستخدموا التقنيات لتحفيز ذاكرتكِ ستكون إجراءات جراحية وخطيرة التي من الممكن أن تترُككِ بضرر دائم في المُخ |
No está garantizado que la cirugía vaya a devolverte la memoria. | Open Subtitles | حسناً , ليس هناك ضمانات أن الجراحة ستعيد إليكِ ذاكرتكِ |
La cirugía no garantiza que vayas a recuperar la memoria. | Open Subtitles | لا يوجد ضمان أن الجراحة ستعيد إليكِ ذاكرتكِ |
Pensé que si lo usabas podías refrescar tu memoria. | Open Subtitles | كنتأفكرأنكِإنارتديته.. فربما ينعش ذاكرتكِ |
¿Crees que esa memoria de genio que tienes es por ese coagulo que tienes en tu cerebro? | Open Subtitles | أتعتقدين أن ذاكرتكِ العبقرية هو سبب الجلطة في دماغكِ؟ |
Nunca uses tu memoria. Siempre imagina lugares nuevos. | Open Subtitles | لا تعيدي خلق أماكن من ذاكرتكِ أبداً، تخيّلي أماكن جديدة دائماً |
' Toda la información que estoy a punto de darte, ' será borrada de tu memoria. | Open Subtitles | كل المعلومات التي سأعطيها لكِ ستمسح من ذاكرتكِ |
Aún no recuerda lo que pasó aquella noche así que ver algunas caras tal vez le refresquen la memoria. | Open Subtitles | حسنٌ ، لازلتِ لا تذكري ما حدث بتلكَ اللـّيلة، إذن بعض الوجوه من القضية قدّ تنعش ذاكرتكِ. |
Dejé que los ángeles cayeran al campo temporal... así que el angel que había en tu memoria nunca existió. | Open Subtitles | سقط جميع الملائكة في الحقل الزمني وهكذا، فالملاك الموجود في ذاكرتكِ لم يوجد أبداً |
Te refrescaré la memoria. Obra en construcción, viento frío, sin sostén. | Open Subtitles | .. دعيني أنعش ذاكرتكِ موقع بناء ، ريح باردة ، بدون حمّالة صدر |
Tales recuerdos serán pronto borrados de la memoria, y nunca más oscurecerán la mente. | Open Subtitles | ذكريات كهذه ستمسح من ذاكرتكِ فلا تفكرين فيها قط. |
Cuando tu memoria regrese, podremos descubrir algo... acerca de mi madre o de esta horquilla. | Open Subtitles | ان عادت لكِ ذاكرتكِ فربما نعرف شيئا يخص امى و ذلك الدبوس |
Cuando tu memoria regrese, podremos encontrar algo... sobre mi madre o esta horquilla. | Open Subtitles | ان عادت لكِ ذاكرتكِ فربما نعرف شيئا يخص امى و ذلك الدبوس |
Me alegra que tengas la memoria intacta... pero me temo que esta vez tendré que desilusionarte. | Open Subtitles | سررتُ برؤية ذاكرتكِ سليمةً يا عزيزتي لكنْ للأسف، عليّ أنْ أخيّب ظنّكِ هذه المرّة |
Mira, eres muy vieja, y si te pareces en algo a tu hija, estoy seguro de que no andas muy bien de la memoria, pero tienes una familia que te quiere. | Open Subtitles | , انظري , أنتي جداً كبيرة في السن و اذا كنتِ مثل ابنتكِ في أي شيء , أنا متأكد أن ذاكرتكِ ليست جيدة |
Entenderás por qué mataste a mi padre cuando recuperes la memoria. | Open Subtitles | سوف تفهمين لماذا قتلتِ والدي عندما تستردين ذاكرتكِ |
De todas las veces que él ha forzado sus pensamientos, borrado tus recuerdos. | Open Subtitles | , كل مرة كان يضع فكرة في رأسكِ أو يمحو ذاكرتكِ |