ويكيبيديا

    "ذالك" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • eso
        
    • ese
        
    • esa
        
    • esto
        
    • Lo
        
    • pieza
        
    • así
        
    • ello
        
    - ¡Eso es grandioso! - Lo anunciarán en una conferencia de prensa. Open Subtitles ذالك رائع يا أخي الصغير هم سيذيعونة في مؤتمر صحفي
    Y luego sin consultar a nadie... completamente fuera del equipo... tu haces ese trato, y eso fue un error. Open Subtitles وبعد ذالك وبدون إستشارة أي أحد و بدون أي داعي عقدت تلك الصفة لقد كانت خطأ
    Si los dos estuviéramos pensando cómo "un oso polar que pueda caminar 48 km en un día" Lo que digo, eso sería... Open Subtitles اعني, اذا كنا كلنا نفكر مثل الدب القطبي يستطيع ان يمشي 30 ميلاً في اليوم, اقصد ان ذالك سيكون
    Cuando digo que no me acuerdo de ese día, no estoy mintiendo, Open Subtitles عندما اقول اني لا اتذكر ذالك اليوم فإني لا اكذب
    Te llevas mi producto en crédito, reabres esa pequeña tienda y luego me pagas en un tiempo razonable. Open Subtitles أبيعك منتجاتني بالآجل و تقوم بإعادة فتح متجرك و بعد ذالك تعيد المال بأقساط مناسبة
    No, no ha hecho esto para hacernos daño, pero Lo ha hecho por algo. Open Subtitles لا ، هي لم تقم بذالك لتؤذينا لكنها فعلت ذالك لسببٍ ما
    Su respuesta puso los cimientos de Lo que sería toda mi carrera profesional. TED و قد حدد جوابها إطار المسار المهني الذي سأسلك بعد ذالك.
    Sí, y he-- he visto algo de eso al volver del accidente Open Subtitles نعم, و لقد رائيت بعض من ذالك يعود منذو الحادث
    Y si a la gente no les gustan por eso, entonces Lo siento. Open Subtitles وإذا كان الناس لا يحبون ذالك فيك , لذا أنا آسف.
    No Lo sé. No por falta de esfuerzo. Te puedo decir eso. Open Subtitles لا أعلم ، ليس لقلة المحاولة أستطيع أن أقول ذالك
    Y no la pongáis a prueba, porque eso de la máquina de discos era demasiado específico como para ser improvisado. Open Subtitles وانا لاتخبرها بهذا لأن ذالك الشيء مثل صندوق الموسيقى كان أيضا وسيلة محددة إلى أن تكون مرتجلة.
    Me has mentido, me has engañado, y por todo eso tu sufrirás. Open Subtitles لقد كذبت علي,و خدعتني و من أجل ذالك سوف تتعذب
    Este niñito se fijó bien en él antes que se pusiera eso en la cara. Open Subtitles ذالك الفتى الصغير تفحصه جيدا حد تعبيره قبل ان يضع الاشياء على وجه.
    Bueno, entonces, los Ángeles han cometido su segundo error, porque no dejaré pasar eso. Open Subtitles التماثيل لقد قامت بخطأها الثاني لأني لن أدع ذالك يمر مرور الكرام
    - Creo que eso usualmente significa FBI. Open Subtitles أظن ذالك عادة يعني المباحث الفيدراليـــة
    Me has mentido, me has engañado, y por todo eso tu sufrirás. Open Subtitles لقد كذبت علي,و خدعتني و من أجل ذالك سوف تتعذب
    A menos que me den trabajo en ese centro comercial que construyen. Open Subtitles إلا إذا إعطوني عمل في ذالك ألمركز ألتجاري ألذي يبنونة
    Sabes, voy a preguntar a ese hombre de allí que vende fruta sucia. Open Subtitles هل تعلمين انا سأذهب أسأل ذالك الرجل الذي يبيع الفاكهة القذرة
    No quiero dejarlo. No quiero dejar de conocerte. Me gusta esa parte. Open Subtitles أنا لا أريد أن اتخلى عن ذلك احب ذالك الجزء
    Siento como si yo fuera personalmente responsable, como si hubiera podido cambiar esto, Open Subtitles اشعر اني المسئول شخصيا عن هذا ولا استطيع ان اغير ذالك
    Es bueno pară asistir a dichos conciertos entienden la pieza Open Subtitles من الجيد ان تحضر مثل هذه الحفلات اتفهم ذالك
    así que no he hablado con mi ex esposa o mi hermano desde entonces. Open Subtitles لذالك أنا لم أتكلم مع زوجتي السابقة .ولا أخي منذو ذالك الحين
    Tendría que ir al extranjero para ello. Open Subtitles ربما قد أضطر إلى الذهاب إلى خارج المدينه لفعل ذالك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد