sus recuerdos no son una carga. | Open Subtitles | ذكرياتها ليست عبئاً أبداً سونيل |
Tuve a una Tok'ra en mi interior, y murió para salvarme la vida, pero aún tengo sus recuerdos y sentimientos. | Open Subtitles | ترى ، لقد إمتزجت مع توكرا وقد ماتت لإنقاذ حياتي لكنّي ما زلت أمتلك ذكرياتها ومشاعرها |
No tengo acceso a ella, a su mente, sus pensamientos, sus recuerdos. | Open Subtitles | لا يمكنني الوصول إلى تفكيرها أو أفكارها أو ذكرياتها.. |
Podríamos usar algunas técnicas de reconocimiento sensorial con tu habilidad... y podrías ayudarla a reconectar los bits de memoria. | Open Subtitles | قد نستخدم بعض التقنيات الحسية مع قدرتك و قد تستطيعين مساعدتها على ربط قطع من ذكرياتها |
- Mi querida Nina cuya memoria avergoncé. | Open Subtitles | نينا عزيزتي , التي لطخت ذكرياتها |
¿Sabes cuántas experiencias serían mucho menos dolorosas si no tuviésemos esos recuerdos para atormentarnos? | Open Subtitles | هل تدركين كم تجربة في الحياة ستغدو أقل إيلاماً مالم تلاحقنا ذكرياتها |
Ahora que sabía que podía ver sus recuerdos, esperaba no haber perdido mi oportunidad para abrirme paso a ella. | Open Subtitles | والآن لقد عرفت بأنني استطيع بطريقة ما رؤية ذكرياتها اتمنى بأن لا افقد الفرصة في اكتشاف امرها |
todos sus recuerdos sobre ella son borrados. | Open Subtitles | عندما تتنازل عن ملكية مفكرة الموت, جميع ذكرياتها تمسح. |
Y despertarla si descubrimos la forma de impedir que sus recuerdos vuelvan. | Open Subtitles | ونوقظها عندما نكتشف كيف نمنع ذكرياتها الحقيقية من العودة |
El idiota de su psiquiatra le dijo que regresara a la casa a recuperar sus recuerdos, | Open Subtitles | وقال الطبيب النفسي في أنها جاءت للمنزل لاستعادة ذكرياتها |
Su coef. intelectual aumentó enormemente. sus recuerdos estaban siendo borrados. | Open Subtitles | ارتفع معدّل ذكائها، وكانت ذكرياتها تمحى. |
Parece que los primeros gusanos transfirieron sus recuerdos a los otros gusanos a través de la ingestión. | Open Subtitles | يبدو أنّ الديدان الأولى قد نقلت ذكرياتها للديدان الأخرى عبر عملية الهضم. |
Creo que cada vez que ella veía a su terapeuta eso desbloqueaba más sus recuerdos del futuro. | Open Subtitles | أظنّ أنّ كلّ مرة تزور فيها طبيتها النفسية، يقوم ذلك بإطلاق المزيد من ذكرياتها عن المستقبل. |
Claro que está dispuesta a perder sus recuerdos permanentemente. | Open Subtitles | بالطبع فهي مستعدّة للمخاطرة بفقدان ذكرياتها بشكل دائم |
Claro que se arriesgará a perder sus recuerdos permanentemente. | Open Subtitles | بالطبع فهي مستعدّة للمخاطرة بفقدان ذكرياتها بشكل دائم |
Puedo llevarla a sus recuerdos traumáticos, ayudarla a comprender su comportamiento. | Open Subtitles | بوسعي أخذها إلى ذكرياتها المؤلمة، وأساعدها على أدراك سلوكها. |
Se está conectando con sus recuerdos Avatar más profundos. | Open Subtitles | انها في خضم الاتصال مع أعمق ذكرياتها الأفاتارية |
Y no digas que honrabas su memoria instalando una clínica de oxicodina en su casa. | Open Subtitles | لا تقول أنك تشرف ذكرياتها بإقامة عيادة توزيع في منزلها |
Mire, las chances son que su memoria eventualmente regresará. | Open Subtitles | أنظر , هناك فرصة كبيرة بأن ذكرياتها ستعود في النهاية |
El material genético del anfitrión puede estar implantando su propia memoria genética en ellos, creando el cisma psíquico. | Open Subtitles | المادة الجينية للمضيف ربما تزرع ذكرياتها الوراثية الخاصة على ذكرياتهم، ما يخلق الإنقسامات النفسية. |
Terminó la guerra. Ella se fue del pueblo, lejos de sus memorias. | Open Subtitles | انتهت الحرب وانتقلت المرأة إلى بلدة أخرى بعيدة عن ذكرياتها |