ويكيبيديا

    "ذكيًا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • inteligente
        
    • listo
        
    • brillante
        
    • astuto
        
    La verdad es que, creo que lo que hiciste fue inteligente, una locura quizás, pero hicimos lo que había que hacer para sobrevivir, ¿verdad? Open Subtitles الحقيقة، أعتقد أنّ ما فعلته كان تصرفًا ذكيًا لعله جنوني بعض الشيء، لكن المرء يفعل ما عليه فعله لينجو، صحيح؟
    Mi compañero Sudesh Sivarasu inventó un guante inteligente para la gente que ha tenido lepra. TED اخترع زميلي سوديش سيفاراسو قُفّازًا ذكيًا للأشخاص الذين عانَوا من الجذام.
    Y por eso miramos a un gran filósofo que era un hombre muy inteligente a pesar de ser un fan de los Yankees. TED ولأجل هذا نعود إلى فيلسوف عظيم والذي كان رجلًا ذكيًا جداً، بالرغم من كونه مشجع لليانكي.
    Si eres listo, te largarás, te irás muy lejos y nunca volverás. Open Subtitles إذا كنت ذكيًا ، ستمضي بعيدًا عن هنا وستظل تمضي ، ولن تعود مجددًا
    Verás, que no te preocupe ser listo para tener sexo. Open Subtitles ما أود الوصول إليه هو أن لا يجب عليك القلق حيال أن تكون ذكيًا كفاية للمعاشرة، حسنًا؟
    Ya sabes, para un chico que era un prodigio de pequeño, no eres muy brillante a veces. Open Subtitles أتعلم بالنسبة لطفل أعجوبة، فأنت لستَ ذكيًا أحيانًا
    Aunque al ver el resultado que produjo, un ajedrez de nivel de gran maestro, Deep Blue era inteligente. TED بالرغم من تعريف الناتج، مستوى سادة الشطرنج، كان ديب بلو ذكيًا.
    Estos chips también incluirán una variación inteligente en el modulador para ayudar a eliminar las partes móviles y escanear a altas velocidades. TED وسوف تشمل هذه الرقائق أيضاً تغيرًا ذكيًا في الموجة الكهرومغناطيسية للمساعدة في التخلص من الأجزاء المتحركة والمسح بسرعة كبيرة.
    Lo más inteligente sería matarme ahora. Open Subtitles سيكون عملا ذكيًا من جانبك لو أنك قتلتني الآن
    Creo que escondía algo sobre ella o sobre su pasado y tenía miedo de estar con alguien como yo alguien inteligente de su misma sangre que pudiera descifrarlo. Open Subtitles أعتقد أنها كانت تخفي شيئاً ما عن نفسها أو عن ماضيها وهي خشيَت أن يكون حولها شخص ما مثلي شخص ما كان ذكيًا ويشاركها بالدم
    No lo entendí todo, pero lo que entendí era... inteligente. Open Subtitles لم أفهم كل شيء فيه ..ولكن ما فهمته كان ذكيًا
    Sí, ¿pero pensabas que pudiera ser inteligente? Sé lo que estás pensando. Open Subtitles أجل, لكنه كان شخصًا ذكيًا أعرف بماذا تفكر به
    Creo que si te estuviera manipulando serías lo suficiente inteligente para notarlo. Open Subtitles أعتقد إنّني إذا كنت أتلاعب بك، فستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك.
    Creo que serías lo suficiente inteligente para notarlo, también. Open Subtitles أعتقد بأنك ستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك أيضًا.
    Ahora, el tirador fue inteligente como para limpiar el arma. Open Subtitles انتهى بعلامة استفهام الآن, مطلق النار كان ذكيًا بقيامه بمسح السلاح
    Es un buen recuerdo de lo inteligente que fuiste en no meterte en problemas. Open Subtitles إنه تذكار جيد لأنك كنت ذكيًا لابقاء سجلك نظيف
    Si es listo, dejará la ciudad, y tenemos que asegurarnos de que eso no ocurra. Open Subtitles لو كان ذكيًا ، فسيغادر البلد، وعلينا التيقن من عدم حدوث ذلك
    A pesar de lo estúpido que eres... a veces eres muy listo. Open Subtitles على الرغم من غباءك، تكون ذكيًا في بعض الأحيان
    Voy a correr a lo largo detrás de usted como un imbécil, haciendo que se vea listo, si eso es lo que necesita. Open Subtitles سأجاريك كالأبله وأجعلك تبدو ذكيًا لو هذا ما تحتاجه
    Pero debe ser alguien realmente listo, para saber cómo colapsar servidores. Open Subtitles لكن لا بدّ وأن يكون الشخص ذكيًا جدًا، ليعرف كيفية تعطيل الخوادم.
    Dios, era un hombre aburrido, y nada brillante, Open Subtitles رباه لقد كان رجل ممل ولم يكن ذكيًا بما يكفي
    Fue astuto de tu marido hacerse seguir. Open Subtitles كان زوجكِ ذكيًا عندما جعلهم يتبعونه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد