ويكيبيديا

    "ذلك التقرير توصي اللجنة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ese informe la Comisión recomienda a
        
    • dicho informe la Comisión recomienda a
        
    • ese informe la Quinta Comisión recomienda que
        
    En el párrafo 5 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار كانت اللجنة قد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 5 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 5 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de decisión, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر كانت اللجنة قد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 5 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار كانت اللجنة قد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de decisión, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر واحد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار واحد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de decisión, que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع مقرر واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته دون تصويت.
    En el párrafo 8 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة الثامنة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    En el párrafo 7 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة السابعة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 9 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de decisión que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة السابعة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de ese informe, la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة السادسة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 7 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación de un proyecto de resolución aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٧ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 5 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la adopción de un proyecto de resolución, el cual fuera aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار واحد اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de dicho informe, la Comisión recomienda a la Asamblea la aprobación de un proyecto de decisión que se presentó oralmente y se aprobó sin votación. UN في الفقرة ٦ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية باعتماد مشروع مقرر عرض شفويا واعتمد دون تصويت.
    En el párrafo 9 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución, proyecto que la Comisión aprobó sin someterlo a votación en su forma oralmente enmendada. UN وفي الفقرة التاسعة من ذلك التقرير توصي اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة مشروع قرار اعتمدته اللجنة بصيغته المنقحة شفويا بدون تصويت.
    En el párrafo 5 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General la aprobación del proyecto de resolución A/C.5/48/L.68, que fue aprobado por la Comisión sin someterlo a votación. UN فــي الفقرة ٥ من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.5/48/L.68 الذي اعتمدته اللجنة دون تصويت.
    En el párrafo 6 de dicho informe la Comisión recomienda a la Asamblea General que apruebe un proyecto de resolución que la Comisión aprobó sin someterlo a votación. UN وفي الفقرة السادسـة من ذلك التقرير توصي اللجنة الجمعية العامة باعتماد مشروع القرار A/C.5/53/L.23، الذي اعتمدته اللجنة الخامسة دون تصويت.
    En el párrafo 5 de ese informe, la Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre al Sr. Kenshiro Akimoto para que ocupe ese puesto durante el resto del mandato de un miembro que dimitió. UN وفي الفقرة الخامسة من ذلك التقرير توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامــة بتعيين السيد كنشيرو أكيموتو لشغـل الجـزء المتبقي من مدة السيد تاداموري إموماتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد