| Fue obligada todos los días a escuchar esa cinta. | UN | وأُرغمت على الاستماع الى ذلك الشريط كل يوم. |
| No hay nada en esa cinta que no debiera esta ahí? Recuerdas? | Open Subtitles | لا يوجد أي شيء على ذلك الشريط الذي لا ينبغي أن يكون هناك؟ |
| Díganle a su jefe que esa cinta no era la original. | Open Subtitles | أخبرا رئيسكما أن ذلك الشريط ليس النسخة الأصلية. |
| Realmente me ayudarías si me dieras ese video. | Open Subtitles | أنتِ حقا ستساعدينني إذا طلبتِ لي ذلك الشريط |
| Y cada vez que cruzo la cinta en un caso, pienso en esa noche. | Open Subtitles | وفي كلّ مرّة أعبر ذلك الشريط بمسرح جريمة، أفكّر في تلك الليلة. |
| Tengo copias de esa cinta en sitios seguros. | Open Subtitles | لقد حصلت على نسخ من ذلك الشريط في الأيادي الآمنة جدا الآن |
| esa cinta, mi amigo es como... es como el mono en la sala. | Open Subtitles | ذلك الشريط يا صديقي, إنه مثل... إنه مثل... قرد في الغرفة. |
| Bobbi, ¿puedes copiar esa cinta... y traer la original de la Srta. Bloom cuando acabes? | Open Subtitles | وبوبي هل يمكنك أن تعمل نسخة من ذلك الشريط وأحضر للآنسة بلوم النسخة الأصلية عندما تنتهي |
| Pero al ver esa cinta... tuve que repetirme que no era Constance para poder terminar de verla. | Open Subtitles | مشاهدت ذلك الشريط حسناً كان لا بدّ أن أبقى أخبر نفسي أنها ليست كونستانس فقط واحدة أخرى |
| ¡Espera, espera, espera, espera! Todos estábamos en esa cinta | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً، مهلاً كنا جميعاً على ذلك الشريط |
| Él seguro t dio mi nombre e inventó esa cinta para inculparme. | Open Subtitles | بالتأكيد هو من اعطاك اسمي واخترع ذلك الشريط لاتهامي |
| Debió estar desesperado por recuperar esa cinta. | Open Subtitles | ربما كان بائساً جدا للحصول على ذلك الشريط |
| Eso es irrelevante.¿Como vas a explicar esa cinta delante de un tribunal? | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة، كيف ستفسّر ذلك الشريط اللعين في المحكمة؟ |
| A menos que estés en un incendio porno, hay obviamente algo más interesante en esa cinta. | Open Subtitles | من الواضح أن هناك أمر آخر يستحوذ على اهتمامك في ذلك الشريط |
| Y entonces el espíritu, lo forzó... a enterrar esa cinta en el granero, ¿verdad? | Open Subtitles | والروح فيما بعد ، أرغمته على دفن ذلك الشريط في الحظيرة ، صح ؟ |
| Bueno, entonces igual deberías decirme por qué mandaste esa cinta a mi marido. | Open Subtitles | -أجل . إذن عليك اخباري لماذا أرسلت ذلك الشريط إلى زوجي. |
| Realmente me ayudarías si me dieras ese video. | Open Subtitles | أنتِ حقا ستساعدينني إذا طلبتِ لي ذلك الشريط |
| Sheriff, tome ese video. Se lo enviaremos a un traductor. | Open Subtitles | ايها الشريف احضر ذلك الشريط نحن بحاجة لأن نأخذه الى مترجم |
| Me he enterado que hacer ese video constaría en mis antecedentes. | Open Subtitles | أكتشفت أن صنع ذلك الشريط سيتسبب بالقبض عليّ |
| Me dijeron que la cinta tenia información médica relacionada con la convención. | Open Subtitles | قيل لى بأن ذلك الشريط كلن عن الإجتماع الطبى |
| El consejo está de acuerdo, yo estoy de acuerdo, si quieres utilizar ese vídeo | Open Subtitles | الإدارة لا تمانع، وأنا لا أمانع إذا رغبتي إستخدام ذلك الشريط |
| Uno de esos síntomas, un abogado podría no estar de acuerdo fue haber filtrado la grabación. | Open Subtitles | احد هذه الاعراض قد يجادل محاميك كان يسرب ذلك الشريط |
| No quiso saber nada con que esa grabación se reprodujera en una sala de tribunal de Texas. | Open Subtitles | لا محالة يريد ذلك الشريط أن يعرض في قاعة المحكمة بتكساس |
| Y cuando esta cinta concluya, tendrás un minuto para escapar. | Open Subtitles | وبعد إنتهاء ذلك الشريط لديك دقيقة واحدة لتجدي طريق الخروج |