ويكيبيديا

    "ذلك الضوء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • esa luz
        
    • la luz
        
    • esas luces
        
    • aquella luz
        
    • ello
        
    • luz ahí
        
    La voz independiente y la atención exclusiva de la Representante Especial ayudan a proyectar esa luz constante. UN ويساعد الصوت المستقل والتركيز الحصري للممثلة الخاصة على إضاءة ذلك الضوء الثابت.
    Quiero vivir bajo esa luz contigo y con todo el mundo. TED اردت ان اسكن في ذلك الضوء معكم ومع الجميع
    Es como el agua flexionándose alrededor de una roca en un arroyo, y toda esa luz simplemente destruye la sombra. TED وكل ذلك الشعاع يشوه الظل وكل ذلك الضوء يخرب الظل.
    Cuando llegue el momento de que la Asamblea tome una decisión, los habitantes de Brunei Darussalam estudiaremos todas las propuestas a la luz de lo dicho. UN وعندما يحين الوقت للجمعية العامة لكي تبت في هذا الأمر، فإننا في بروني دار السلام سننظر في جميع الاقتراحات في ذلك الضوء.
    Ustedes pueden decírselo. Pueden hacer brillar esa luz sobre ellos, con una interacción humana cada vez. Esperamos que se unan a nosotros. TED يمكنكم أخبارهم. يمكنكم إضاءة ذلك الضوء لهم تفاعل إنساني واحد كل مرة. لذا نأمل أن تنضموا إلينا
    Y lo hacemos sólo para ver que esa luz roja se encienda. Open Subtitles الشبه ميتة وكلنا نفعل ذلك لكي نرى ذلك الضوء الأحمر عند عودتنا للمنزل
    ¡Estarás solo en un foco! No podrás tolerar esa luz. Open Subtitles ستكون وحيداً فى الأضواء وأمثالك لا يستطيعوا تحمل ذلك الضوء
    Vimos esa luz brillante al final del túnel. Open Subtitles كان هناك ذلك الضوء اللامع فى نهاية نفق طويل
    Cuando pienso que se juntará con B.B., esa luz se apaga. Open Subtitles بسبب عندما أعتقد أنه يتدلّى منه مع بي بي وكأن بإمكاني أن أراقب ذلك الضوء يخفت ويخفت
    maldición, Roxanne, enciende esa luz roja... o eI martillo plateado de maxwell te partirá Ia cabeza. Open Subtitles إلعنه، روكسان، يفتح ذلك الضوء الأحمر، أو مطرقة ماكسويل الفضّية ستجيء عظيم أسفل على رأسك.
    No porque esa es la alimentación del motor, esa luz de ahí, y está bien. Open Subtitles لا، لأن ذلك هو المحرك ذلك الضوء هناك، و هو جيد
    Y si esa luz se acerca demasiado, El agujero negro se la traga. Open Subtitles وإن اقترب ذلك الضوء كثيراً يبتلعه الثقب الأسود
    Perdiste el tiempo instalando esa luz en el armario, pero... ha volado de ahí. Open Subtitles لقد أهدرت وقتك في تركيب ذلك الضوء في الخزانة، لأنه هرب منها كالطير
    Tienes que probar este plato, es mortal. No te muevas, te ves muy linda con esa luz. Open Subtitles يجب ان تجربي طلب هذا الطبق، إنه قاتل لاتتحركي، انكِ فقط تبدين جميلة حقاً مع ذلك الضوء
    La patrulla del Oficial Finn estaba estacionado en angulo sus luces no permitirian ver a johnson lo que significa que esa luz lo puso en silueta Open Subtitles سيارة دوريةِ فنلندي ضابطِ أُوقفتْ بزاوية حيث أضوائه العلوية ما كَانتْ ستَلتقطُ جونسن، الذي يَعْني ذلك ذلك الضوء وَضعَه في الصورة الظليةِ.
    Y de la nada, esa luz azul explotó frente a mí. Casi choco con un maldito árbol. Open Subtitles فجأة تفجّر ذلك الضوء الأزرق أمامي، وكدت أصدم شجرة لعينة.
    Esta es la fotografía de esa luz que fue liberada 380.000 años después del big bang y ha estado viajando a través del cosmos desde entonces, por casi la historia entera del universo. Open Subtitles هذه هي الصورة من ذلك الضوء الذي اطلق 380,000 سنة بعد الانفجار الكبير و كان يسافر عبر الكون منذ ذلك الحين
    El eje de la luz irradiada a través del óculo era tanto hermoso como palpable, y me di cuenta por primera vez de que la luz podía ser diseñada. TED عمود الضوء المشع من خلال الأكيلوس كان جميلاً ومحسوساً على حد سواء، وأدركت لأول مرة أنه يمكن تصميم ذلك الضوء.
    Cuando la luz roja no titila, es que halló el rastro de un fotón. Open Subtitles عندما يثبت ذلك الضوء الأحمر فهذا يعني أنه قد تمكن من إلتقاط و الإرتباط بأثر فوتوني
    Hey, ¿cómo haces para que salgan esas luces bonitas? Open Subtitles أذن أريني كيف يعمل هذا الشيء؟ كيف تستطيعين أخراج ذلك الضوء الجميل منه؟
    Para Claire, en esa posición, bajo aquella luz, era la rodilla. Open Subtitles بالنسبة لـ"كلير"، في ذلك المكان, تحت ذلك الضوء, كانت ركبتها.
    Ninguna otra resolución lo hace, y es crucial que estudiemos este proyecto de resolución habida cuenta de ello. UN ولا يوجد أي قرار آخر يفعل ذلك. ومن الحيوي أن ننظر في مشروع القرار هذا في ذلك الضوء.
    Lo se. Pero esto realmente es importante. Hay una luz ahí dentro que es lo más increíble. Open Subtitles أعلم ، لكن هذا هام للغاية هناك ذلك الضوء المذهل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد