Si cualquiera de ustedes presiona el botón, dejaré que ese barco sobreviva. | Open Subtitles | لكن اذا ضغط أحدكم على الزر، سأدع ذلك القارب وشأنه. |
Lo que significa que podemos sacar a su familia de ese barco ahora mismo. | Open Subtitles | مما يعني أننا يمكننا أنتزاع .عائلتك من على ذلك القارب في الحال |
Dijo que estaba cerca, muy cerca, de averiguar lo que pasó en ese barco. | Open Subtitles | قالت أنّها كانت قريبة جداً، لمعرفة حقيقة ما حدث على ذلك القارب. |
Apostaría que quien sea que esta detrás de esto estuvo en ese bote. | Open Subtitles | أنا أراهن أن الذي وراء هذا كان على متن ذلك القارب |
Nos casamos desde el momento en que me subí a ese bote. | Open Subtitles | كنا متزوجين حتى اللحظة التي وطأت فيها إلى ذلك القارب. |
Ayer, cuando revisé el barco, descubrí que las habían abierto. | Open Subtitles | آجل ؟ أمس , عندما فحصت ذلك القارب أكتشفت أنها كانت مفتوحة |
Estoy seguro de que, a esta altura, ya sabe que lo que sucedió en ese barco no fue ningún accidente. | Open Subtitles | إختفت أيضاً أنا متأكد من أنك تعرف الآن أن ما حدث على ذلك القارب لم يكن حادثا |
ese barco los llevará. ¿Donde diablos están? | Open Subtitles | ذلك القارب سَيَأْخذُك للداخل أين بحق الجحيم هم؟ |
ese barco en La Paz apetece en estos momentos, ¿no? | Open Subtitles | اللعنة ذلك القارب فى البز يبدو جميل الان,اليس كذلك؟ |
Me viste en ese barco. Llevaba una chaqueta. | Open Subtitles | لقد رأيتني على ذلك القارب و أنا ارتدي السترة |
Alguien haciendo parecer que había un tesoro en ese barco... | Open Subtitles | شخص ما تحاول أن تجعل تبدو وكأنها كنز على ذلك القارب. |
Yo de ti, estaría en ese barco en una hora. | Open Subtitles | لو كنتُ مكانك لأردتُ أن أكون على متن ذلك القارب خلال ساعة |
No sé si ese barco es la solución o no, pero es algo. | Open Subtitles | لا أعلم إن كان ذلك القارب هو الحلّ أم لا، ولكنّه شيء |
¿Sigues construyendo ese barco en tu sótano? | Open Subtitles | أمازلت تبني ذلك القارب في قبوك؟ |
Hace un minuto, ese barco tosía humo negro, ¿y ahora nada? | Open Subtitles | قبل دقيقة كان ذلك القارب يسعل دخاناً أسود، و الآن لا شيء و حسب؟ |
Pero de acuerdo al Registro de Vehículos, ese barco pertenece a su padre, así que destruir mostradores no hará que sea tuyo, ¿verdad? | Open Subtitles | لكن طبقاَ لقسم المركبات ذلك القارب يعود لوالدها لذا تحطيم الكاشير لا يجعله لك ؟ |
Véndame ese bote y le traigo una bolsa llena de dinero. | Open Subtitles | إذا بعتنى ذلك القارب فسأدفع لك ثمنه نقداً |
Alguien puso esas trampas. Alguien voló ese bote. | Open Subtitles | أحدهم جهز ذلك الفخ وأحدهم لغم ذلك القارب |
No tenemos mucho tiempo, pero debemos tomar ese bote. | Open Subtitles | ليس لدينا وقت كثير علينا أن نصعد في ذلك القارب |
Aumentó 4 kg. Hay muchísima comida en el barco. | Open Subtitles | لقد زاد وزنها 10 باوندات هنالك الكثير من الطعام على ذلك القارب |
¿Qué encontramos en aquel barco, agente Bodner? | Open Subtitles | ما الذي وجدناه على ذلك القارب أيها عميل بودنر؟ |
Pero mientras rivalizan en el bote, la competencia sucede entre botes. | TED | ولكن أثناء حصول تلك المنافسة في ذلك القارب ، فإن هناك منافسةٌ تدور بين القوارب. |
- ¡La abuela estaba en ese yate! | Open Subtitles | جدتكم كانت على ذلك القارب - ماذا ؟ |