esa noche que me plantaste para ir al cine con esa mocosa del ejercito | Open Subtitles | ذلك الليلِ بعد أن نَبذَني للذِهاب إلى السينما مَع ذلك طفلِ الجيشِ، |
Supongo que eso me habría pasado a mí... si mi padre no hubiera llegado temprano del trabajo esa noche. | Open Subtitles | أَفترضُ ذلك الذي كُنْتُ سأَحْدثُ لي إذا أبي مَا رَجعَ للبيت مبكراً مِنْ العملِ ذلك الليلِ. |
La fiscal de distrito dice que Ania no estaba loca esa noche. | Open Subtitles | يَقُولُ مدعي عام المنطقةُ أنيا ما كَانتْ مجنونةَ ذلك الليلِ. |
Pero esa noche durante la cena, noté que mi padre me miraba fija y profundamente. | Open Subtitles | لكن ذلك الليلِ في العشاءِ أحسستُ أبي يَحْديق عليّ، يُحدّقُ كثيرا لي. |
Mademoiselle, me pregunto... si recuerda usted aquella noche fatal en Le Jardin des Cygnes, cuando estábamos en Buenos Aires? | Open Subtitles | آنسة، هو سَيَكُونُ ذلك الواحد يَتذكّرُ ذلك الليلِ القاتلِ، في Jardin des Cygnes، في بوينس آيرس. |
Con respecto a eso podrías darme privacidad esa noche. | Open Subtitles | في الحقيقة، أَبّ، على تلك النتيجةِ، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَجْعلَ نفسك نادر ذلك الليلِ. |
Sue, nunca me dejaste explicarte lo de esa noche | Open Subtitles | سو، أنت مَا تَركتَني أُوضّحُ حول ذلك الليلِ. |
Estaba tan impresionado esa noche que tuvimos la cena. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ معجبَ جداً ذلك الليلِ نحن كُلّ كَانَ عِنْدَهُ عشاءُ. |
Incluso cuando Cameron no es el que disparó, aun mintió sobre estar en la rectoría esa noche. | Open Subtitles | حتى إذا كاميرون لَيسَ بندقيتَنا، هو ما زالَ كَذبَ حول أنْ يَكُونَ في منزل كاهن الأبرشيةِ ذلك الليلِ. |
Yo ya les dije que Noel bailaba para muchas esa noche. | Open Subtitles | أخبرتُك نويل رَقصَ للكثير مِنْ البناتِ ذلك الليلِ. |
Pero alégrate por la ropa de Tyler de esa noche. | Open Subtitles | لكن يَكُونُ سعيداً ل ملابس تيلر مِنْ ذلك الليلِ. |
Estaba yendo al taller esa noche para robar algunas cosas. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ ذاهِباً إلى الدكانِ ذلك الليلِ لسَرِقَة بَعْض المادةِ. |
Ibamos supuestamente al cine esa noche. | Open Subtitles | نحن إفترضنَا للذِهاب إلى الأفلامِ ذلك الليلِ. |
Solamente una llegada esa noche a las 1: 00 a.m.. | Open Subtitles | فقط وصول واحد ذلك الليلِ في 1: 00 صباحاً |
Lo que pasó esa noche me hizo pensar. | Open Subtitles | الذي حَدثَ ذلك الليلِ حَصلَ عليني أَعتقدُ. |
- ¿Usted y Joseph habían hablado de esto? Sí, pero no tenía pensado hacerlo esa noche. | Open Subtitles | نعم، لَيسَ، لَيسَ ذلك، ذلك الذي خطّطتُ لأعْمَلُ ذلك الليلِ مطلقاً. |
La policía le pidió la ropa que usted usó esa noche. | Open Subtitles | الشرطة سَألتْك للملابسِ أنت كُنْتَ تَلْبسُ ذلك الليلِ. |
Pues, sí. Pero primero, sobre esa noche. | Open Subtitles | حَسناً، نعم، لكن أولاً أنا أوَدُّ للكَلام معك حول ذلك الليلِ. |
Te enseñé cómo bailar el vals aquella noche. | Open Subtitles | علّمتُك كَيفَ تَرْقصُ الفالز ذلك الليلِ. أوه، نعم. |
- Fue Greg. Se suponía que tenía que verlo aquella noche. | Open Subtitles | هي إفترضتْ لرُؤيته ذلك الليلِ. |
Ahora la recuerdo... aquella noche en la calle. | Open Subtitles | أَتذكّرُك الآن... ذلك الليلِ في الشارعِ. |