ويكيبيديا

    "ذلك المشروع" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • ese proyecto
        
    • este proyecto
        
    • del proyecto
        
    • dicho proyecto
        
    • un proyecto
        
    • esa empresa
        
    • las cuentas del programa
        
    Mi delegación da por supuesto que ese proyecto ayudará a encontrar soluciones a este difícil problema que sean mutuamente aceptables. UN ويفترض وفدي أن ذلك المشروع سيساعد على إيجاد حل لهذه المشكلة الصعبة يكون مقبولا على نحو متبادل.
    ese proyecto representará un complemento útil de los otros textos ya aprobados por la Comisión en la esfera del arbitraje. UN وقال إن ذلك المشروع سيكمل بشكل مفيد النصوص اﻷخرى التي اعتمدتها اللجنة من قبل في مجال التحكيم.
    Todos mis colegas de ese proyecto murieron en extrañas circunstancias en los últimos dos años. Open Subtitles جميع زملائي في ذلك المشروع قد ماتوا في ظروفٍ غامضة خلال العامين الماضيين.
    Instamos a los gobiernos a que adopten un papel constructivo en el examen de este proyecto. UN ونحث الحكومات علـــى الاضطلاع بدور بناء في مناقشة ذلك المشروع.
    Como parte del plan del proyecto, se preparará una estrategia de capacitación para los nuevos miembros del equipo. UN وكجزء من خطة المشروع، ستوضع استراتيجية لتدريب الأعضاء الجدد بفريق الموظفين العاملين في ذلك المشروع.
    La Secretaría está examinando la forma en que la Primera Comisión pueda participar en dicho proyecto. UN وتناقش الأمانة حاليا طرائق إشراك اللجنة الأولى في ذلك المشروع.
    Su país estaba interesado en el desarrollo y el funcionamiento de la terminal de Isaka en Tanzanía y, en ese contexto, instó a los donantes a que apoyaran ese proyecto. UN وقال إن بلده مهتم بتطوير وتشغيل مرفأ إيساكا في تنزانيا، وفي ذلك الصدد، حث المانحين على دعم ذلك المشروع.
    ese proyecto, que no tiene fuerza obligatoria, por su naturaleza facilitará la tarea de los árbitros, que de esa manera podrán estar al corriente de la evolución del arbitraje internacional. UN وأضافت قائلة إن ذلك المشروع الذي ليست له قوة إلزامية، من شأنه أن ييسر مهمة الممارسين، الذي سيتسنى لهم كذلك الوقوف على تطور التحكيم الدولي.
    Se decidió que para la redacción de ese proyecto se tomaría como referencia el documento sobre el marco conceptual de directrices. UN وتقرر أن يستند ذلك المشروع كمرجع الى الوثيقة المتعلقة باﻹطار المفاهيمي للمبادئ التوجيهية.
    Actualmente el Gobierno utiliza algunos de los resultados de ese proyecto para sistematizar mejor su política de utilización de las tierras agrícolas. UN وتستخدم الحكومة حاليا بعض منتجات ذلك المشروع لتنظيم سياسة استخدام أراضيها الزراعية على نحو أفضل.
    Se acogerían de buen grado las observaciones de la Junta respecto a ese proyecto. UN وستكون تعليقات المجلس على ذلك المشروع موضع ترحيب.
    Por lo tanto, ese proyecto cesará al final de 2000. UN وعليه سيتوقف ذلك المشروع في نهاية عام 2000.
    El PNUFID financia una parte de ese proyecto en el marco de sus esfuerzos de desarrollo alternativo. UN ويمول اليوندسيب قسطا من ذلك المشروع نفسه باعتبار ذلك جزءا من أنشطته المعنية بالتنمية البديلة.
    ese proyecto de investigación beneficiará al asentamiento de Rondonopolis. UN وسيفيد ذلك المشروع البحثي مستوطنة روندونوبوليس.
    Acojo con especial satisfacción los párrafos de ese proyecto que han dado expresión a los resultados de la Conferencia de las Partes del Año 2000 encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares. UN وأرحب ترحيبا خاصا بفقرات ذلك المشروع التي تجسد نتيجة مؤتمر عام 2000 لاستعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    En realidad, mi delegación probablemente debería haber votado en contra de este proyecto de resolución. UN ولربما كان على وفد بلدي في الواقع أن يصوت ضد ذلك المشروع.
    Asimismo, Israel ha aumentado considerablemente su contribución financiera a este proyecto. UN كما زادت إسرائيل مساهمتها المالية في ذلك المشروع زيادة كبيرة.
    El Japón ha ofrecido una contribución financiera a este proyecto por conducto del Fondo Fiduciario de las Naciones Unidas para la Seguridad Humana, financiado por el Gobierno del Japón. UN وقدمت اليابان مساهمة مالية في ذلك المشروع من خلال صندوق الأمم المتحدة الائتماني للأمن البشري، الذي مولته اليابان.
    La OSSI recomendó que se revisaran los planes del proyecto para imprimirles un carácter más realista y factible. UN وأوصى مكتب خدمات الرقابة الداخلية بتنقيح وثائق ذلك المشروع لكي يصبح أكثر واقعية وقابلية للتحقيق.
    En la fase inicial sería necesario convencer a las autoridades de ambos países de los beneficios del proyecto. UN ولذلك، سيكون من الضروري في المرحلة الأولى إقناع المسؤولين من كلا البلدين بفوائد ذلك المشروع.
    dicho proyecto deberá permitir la aplicación en el Níger del marco jurídico mundial contra el terrorismo. UN ويسمح ذلك المشروع بإعمال الإطار القانوني العالمي لمكافحة الإرهاب في النيجر.
    El hecho de que un proyecto no se remita a un grupo de trabajo no significa que es de menor importancia, sino lo contrario. UN وأضاف ان عدم احالة مشروع ما الى فريق عامل لا يعني أن ذلك المشروع أقل شأنا من غيره.
    La delegación de Bangladesh está dispuesta a cooperar totalmente en esa empresa. UN وقال إن الوفد البنغالى مستعد للتعاون الكامل فى ذلك المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد