No se puede hacer ese tipo de cosas en medio de la tarde. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَعمَلُ ذلك النوعِ مِنْ المادةِ في منتصفِ العصرِ. |
- No necesito ese tipo de ayuda. - Bien, pues hazlo por tu bebé. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى ذلك النوعِ مِنْ المساعدةِ جيد,فعلُته من أجل طفلتكَ |
Sí, en realidad no hablé con ella acerca de ese tipo de cosas. | Open Subtitles | نعم، أنا لا أتكلّمُ معها حقاً حول ذلك النوعِ مِنْ المواضيع. |
Y una vez que obtienes esa clase de amor, no quieres perderlo. | Open Subtitles | وإذا كَانَ عِنْدَكَ ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ، أبداً لن يختفي |
Usted sabe que no soy esa clase de hombre. | Open Subtitles | لَستُ ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ. تَعْرفُ ذلك. |
¿Cuántos trucos tendría ella que hacer para ganar esa cantidad de dinero? | Open Subtitles | كم من الخُدَع عَمِلَ هي يَجِبُ أَنْ تَدُورَ لجَمْع ذلك النوعِ مِنْ المالِ؟ |
No tiene ese tipo de validación en casa, ves. | Open Subtitles | هو لا يَحصَلُ عَلى ذلك النوعِ تصديقِ في البيت، تَرى. |
No puedes enseñar ese tipo de cosas. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُ تَدريب ذلك النوعِ مِنْ الشيءِ. |
Ese eres tú. Me hace feliz. Y no se puede comprar ese tipo de felicidad. | Open Subtitles | يَجْعلُني سعيداً، وأنت لا تَستطيعُ شِراء ذلك النوعِ مِنْ السعادة |
Cada casa de ésta playa sirve ese tipo de champagne. | Open Subtitles | كُلّ بيت على هذه ضرباتِ إرسال الشاطئِ ذلك النوعِ مِنْ الشمبانيا. |
Ella no le va a gustar ese tipo de sorpresa. | Open Subtitles | هي لَنْ تَحْبَّ ذلك النوعِ مِنْ المفاجأةِ. |
No tenemos ese tipo de productos por el momento. | Open Subtitles | نحن ما عِنْدَنا ذلك النوعِ مِنْ التجهيزِ في الوقت الحاضر. |
ese tipo de rechazo lo provoca un transplante de ojo, no es así? | Open Subtitles | ذلك النوعِ مِنْ الهزائمِ الذي الغرضِ زرعِ عينِ، أليس كذلك؟ |
No estamos ni cerca de establecer ese tipo de compromiso. | Open Subtitles | نحن بعيداً جداً عن جَعْل ذلك النوعِ مِنْ الإلتزامِ. |
No necesitamos a esa clase de individuos en nuestra vida. | Open Subtitles | نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى ذلك النوعِ مِنْ الرجلِ في حياتِنا. |
Maximilian. ¿Por qué te torturas por esa clase de mujer? | Open Subtitles | ماكسيمليان، لماذا تعذّبُ نفسك مع ذلك النوعِ مِنْ النساء؟ |
Ursula, esa clase de amor es efímero. Ya lo superarás. | Open Subtitles | الآن، أورسولا، ذلك النوعِ مِنْ الحبِّ سيذهب بسرعة وسَتَتجاوزُين الأمرَ |
Bueno, yo creo que no es necesario tener su edad para encontrar esa clase de paz. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك الإنتظار لتكوني بعُمرَها لإيجاد ذلك النوعِ مِنْ السلامِ |
Ahora, ¿quieren sentir esa clase de felicidad? | Open Subtitles | الآن، تُريدُ ذلك النوعِ مِنْ السعادةِ؟ |
Bueno, tal vez no, pero, tú sabes, Abby no es esa clase de abogado. | Open Subtitles | حَسناً، لَرُبَّمَا لَيسَ، لكن، تَعْرفُ، آبي لَيستْ ذلك النوعِ مِنْ المحامي. |
¿Qué harías con esa cantidad de dinero de todos modos? | Open Subtitles | ماذا ستعمل ك مَع ذلك النوعِ مِنْ المالِ على أية حال؟ |