Esto significa que podríamos estar solo a horas de encerrar a ese monstruo, para siempre. | Open Subtitles | يعني هذا أننا على بعد ساعات من من سجن ذلك الوحش بصفة نهائية. |
Pero el truco es volver a ese edificio... y pasar a ese monstruo. | Open Subtitles | لكِن الأهم هو أن نَعود إلى ذلك المَبنى ونتخَطى ذلك الوحش. |
Así que mi hermana ha descubierto dónde se ha encerrado ese monstruo. | Open Subtitles | لذا , أكتشفت شقيقتي المكان الذي ذهب إليه ذلك الوحش |
Vamos a necesitar mucha mano de obra... para programar a esa bestia. | Open Subtitles | سنحتاج الكثير من اليد العاملة البشرية حتى نبرمج ذلك الوحش. |
Si, este monstruo es una amenaza pues no puede ser controlado. | Open Subtitles | أجل، ذلك الوحش خطر لأنه لا يمكن السيطرة عليه. |
Voy a rezar por ti, para que ese monstruo no entre de nuevo. | Open Subtitles | ،سأقوم بالدعاء من أجلك لكي لا يعود ذلك الوحش إلى داخلك |
El hambre, ese monstruo abominable que durante tantos años hemos dejado escapar, ha vuelto a ahuyentar los sueños de la humanidad. | UN | فالجوع، ذلك الوحش الكاسر، الذي نجينا منه لسنوات عديدة عاد يطل علينا برأسه ليطارد أحلام البشرية. |
Nos interesa su opinion sobre ese monstruo. | Open Subtitles | نحن مهتمون برأيك حول ذلك الوحش |
Sé que se había imaginado a ese monstruo expuesto en el museo. | Open Subtitles | أعلم أنك تتمنى وضع ذلك الوحش فى المتحف القومى |
Aniquilados por ese monstruo a quien quiere como amigo. | Open Subtitles | قتلوا بواسطة ذلك الوحش الذى تحاولون كسب صداقتة |
¿Estás diciendo que debemos hacer de ese monstruo el juguete de esos idiotas? | Open Subtitles | هل تتوقع مني أن أسلّم ذلك الوحش كلعبة في أيدي أولائك الحمقى |
Debemos detener la resurrección de ese monstruo a toda costa. | Open Subtitles | علينا أن نمنع ذلك الوحش من أن يعود للحياة |
No podemos ir a ningún lado o ese monstruo nos comerá. | Open Subtitles | لا يمكننا الذهاب إلى أيّ مكان وإلا أمسك بنا ذلك الوحش المخيف خارجاً |
Mi amigo está preocupado. Se pregunta si esos tónicos serán suficientes para derrotar a ese monstruo | Open Subtitles | إنه قلق حول إذا ما كان بوسعه حقاً التغلب على ذلك الوحش ولو بذلك العقّار الخاص |
O que no debo perdonarle por no reconocer la naturaleza de ese monstruo. | Open Subtitles | تلك الفتاة الصغيرة الساذجة لم يكن يجب أن أسامحها لأنها لم تدرك طبيعة ذلك الوحش |
Al fin podremos capturar a ese monstruo y terminar con esta guerra. | Open Subtitles | واخيراً. سوف نقدر على أسر ذلك الوحش وانهاء الحرب |
Si llega a saber como es ese monstruo, tiene que decírmelo los conductores de rickshaw lo encontrarán. | Open Subtitles | إذا تتعرّف على الذي ذلك الوحش يشاهد مثل، أنت يجب أن تخبرني نحن سواق عربة سيجدونه. |
Pero halle a esa bestia antes de que dé otro mordisco. | Open Subtitles | ولكن اعثر على ذلك الوحش قبل أن يودي بضحية أخرى. |
Manten esa bestia alejada de Scabbers, o la convertire en te cozy. | Open Subtitles | ابعد ذلك الوحش عن القطيع السيء أو سوف اريك كيف تفقد اسنانك |
Mantén a esa bestia grosera lejos de mí. | Open Subtitles | رجاءً أبقِ ذلك الوحش المتهورِ بعيداً عني |
Es que no puedo vivir con este monstruo saliéndose de todo. | Open Subtitles | ما لا أستطيع معايشته هو أن يخرج ذلك الوحش حيا من هذا |
I que si matan a esta bestia que has enfureció a usted ofrecer a sus labios. | Open Subtitles | لو قتلت ذلك الوحش الذي أغضبته ستعرضين شفاهك |