ويكيبيديا

    "ذلك هو" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Ese es
        
    • Eso es
        
    • Esa es
        
    • era
        
    • ello es
        
    • Es el
        
    • esto es
        
    • Es la
        
    • consiste
        
    • es lo
        
    • este es
        
    • objeto
        
    • Ése es
        
    • esta es
        
    • Es él
        
    Ese es el criterio que debe guiar la ampliación del Comité Especial. UN وينبغي أن يكون ذلك هو المعيار الرئيسي لتوسيع اللجنة الخاصة.
    Sin embargo, si Eso es todo a lo que aspira el PNUD, entonces no se está tomando muy en serio su prioridad de la reducción de la pobreza. UN ولكن إذا كان ذلك هو كل ما يهدف البرنامج الإنمائي إلى تحقيقه، فمعنى ذلك أنه لا يأخذ أولوية الحد من الفقر على محمل الجد.
    Esa es la mejor forma de prevenir todos los actos destructivos, como el terrorismo y los golpes de Estado. UN ونحن نرى أن ذلك هو أيضا الأسلوب الذي يضمن التصدي للمظاهر الهدامة، ومنها الإرهاب والانقلابات العسكرية.
    Ése era, asimismo, el sentido de la pregunta formulada por el representante de la India. UN وأوضحت أن ذلك هو أيضا ما ذهب إليه السؤال الذي طرحه ممثل الهند.
    La consecuencia de todo ello es impedir que los serbios expulsados regresen a sus hogares y alterar completamente la composición étnica de la población. UN واﻷثر الناجم عن كل ذلك هو منع الصرب النازحين من العودة إلى ديارهم، وإجراء تغيير شامل في التكوين العرقي للسكان.
    Ese es el entendido que tenemos varias delegaciones sobre el estado en que se encuentra, al menos, el tema sobre desarme nuclear. UN ذلك هو المفهوم الذي توصل إليه وفدي وعدة وفود أخرى فيما يتعلق على الأقل بوضع مسألة نزع السلاح النووي.
    Deseamos participar activamente en los asuntos locales, regionales y mundiales porque Ese es el futuro. UN ونريد أن نشارك بنشاط في الشؤون المحلية، والإقليمية والدولية، لأن ذلك هو المستقبل.
    Ese es el principio que en definitiva debe aplicarse en todo el sistema internacional. UN ذلك هو المبدأ الذي يجب تطبيقه أخيرا على أعمال المنظومة الدولية برمتها.
    Y la parte más hermosa de todo Eso es salir a dar una caminata espacial. TED وأكثر ما يثير حماسك في كل ذلك هو أن تذهب إلى نزهة فضائية.
    Descúbrelo, vívelo, no solo para ti, sino para todo el mundo que te rodea, porque Eso es lo que empieza a cambiar el mundo. TED اكتشف ذلك، وعشه، ليس من أجلك فحسب، بل من أجل كل من حولك أيضًا، لأن ذلك هو ما سيغيّر العالم.
    O la pobreza que acaba con la dignidad de la gente, Eso es deshumanizante. Open Subtitles أَو الفقر الذي يطْحنُ الكرامةَ خارج يد البشرِ ذلك هو لا إنساني
    Si Esa es también la conclusión de la Comisión, sería útil incluir en el proyecto una lista de los delitos a que se refiere la obligación. UN وإذا ما كان ذلك هو ما ستخلص إليه اللجنة، فسيكون من المفيد أن تُدرج في المشروع قائمة بالجرائم التي ينطبق عليها الالتزام.
    En mi opinión, Esa es la base, de la responsabilidad de proteger que proclamamos aquí en este Salón. UN ويبدو لي أن ذلك هو أساس المسؤولية عن الحماية الذي نعلنه هنا في هذه القاعة.
    Esa es la única manera de lograr la desnuclearización de la península de Corea. UN ذلك هو السبيل الوحيد لتحقيق نزع السلاح النووي في شبه الجزيرة الكورية.
    El objetivo era verificar las declaraciones del Iraq sobre el rellenado de las ojivas especiales. UN والغرض من ذلك هو التحقق من إعلانات العراق بشأن تعبئــة الرؤوس الحربية الخاصة.
    Reafirma, no obstante, que ello es consecuencia de la agresión de Eritrea contra Etiopía. UN ولكنه يؤكد من جديد أن ذلك هو نتيجة لعدوان إريتريا على إثيوبيا.
    España sostiene que éste Es el objetivo de las negociaciones en curso y que el Reino Unido lo comparte. UN وأصرت اسبانيا على أن ذلك هو الغرض من عملية المفاوضات، وأن المملكة المتحدة تشاطرها هذا الهدف.
    esto es lo que promueve, en forma activa, la República Federativa de Yugoslavia. UN ذلك هو ما تدعو إليه على نحو نشيط جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    Un factor importante Es la coordinación y el apoyo que hay sobre el terreno. UN ولعل العامل المهم الذي يساعد في ذلك هو التنسيق والدعم في الميدان.
    El representante de Marruecos añade que en esto precisamente consiste su pregunta, que dista mucho de ser retórica. UN ومضى يقول إن ذلك هو جوهر سؤاله، وهو سؤال ليس بأي حال من اﻷحوال بلاغيا.
    En la práctica, este Es el único uso que se permite a esa reserva. UN وفي الواقع العملي، فإن ذلك هو الاستخدام الوحيد المسموح به لهذا الاحتياطي.
    No obstante, el objeto de la determinación es establecer si el interesado correría personalmente peligro de ser torturado en el país al que regresaría. UN بيد أن الهدف من ذلك هو التأكد من أن الفرد المعني سيكون شخصيا عرضة للتعذيب في البلد الذي سيعود إليه.
    Porque ése Es el único lugar en donde van a encontrar una verdad real. Open Subtitles لأن ذلك هو المكان الوحيد الذي ستعثروا فيه على أي حقيقة فعلية
    Creen que aquella Es la realidad, pero esta Es la realidad real. Open Subtitles يظنون بأن ذلك هو الواقع ولكن هذا هو الواقع الحقيقي
    Es él. El rubio doblando chaquetas. Hmm Open Subtitles ذلك هو, الأشقر الذي يطوي القمصان أستطيع أن أرى الجاذبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد