ويكيبيديا

    "رآنا" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nos ve
        
    • nos vio
        
    • nos viera
        
    • nos ven
        
    • vió
        
    • nos vea
        
    • nos vieron
        
    • nos ha visto
        
    • nos había visto
        
    Luego, un sacerdote nos ve, ve al potrillo y nos dice que no lo toquemos y que estamos en problemas. Open Subtitles بعدها رآنا أحد القساوسة، و رأى الفرس طلب منا أن لا نحركة، و أن نتوقف عن ذلك
    Pero si alguien nos ve, fui a robar tu bicicleta. Open Subtitles ولكن إن رآنا أي أحد فقد أتيت لسرقة دراجتك.
    Miró a través de la ventana, nos vio juntos y malinterpretó la situación. Open Subtitles لقد نظر من خلال النافذة و قد رآنا معاً ، و أساء الفهم
    Seguro que nos vio. Open Subtitles إننى متأكد أنه قد رآنا إنه حتى لم يلتفت حوله
    Mi padre tendría un par de cosas que decir si nos viera. Open Subtitles جدي سيكون لديه شيئ أو إثنين ليقولهم لو رآنا الآن
    - Hagámoslo otra vez. - ¿Y si nos ve alguien? Open Subtitles فلنفعلها مجدداً لا ، ماذا لو رآنا أحدهم ؟
    -¡Es que si alguien nos ve juntos ambos acabaremos muertos! Open Subtitles ما يجري هو إن رآنا أحد معاً فكلانا سيموت
    Sí pero si nos ve alguien tendremos problemas. Open Subtitles نعم ولكن إذا رآنا أحد سوف يكون هناك ضجة.
    Mira, sé que es muy duro para ti, pero qué... si el tipo nos ve sentadas en frente de su casa. Open Subtitles انظري, أعلم أن هذا قاسٍ عليك, لكن ماذا لو رآنا الرجل نجلس بجانب منزله؟
    tu me debes restitución si nos ve pelear talves no venga Open Subtitles تدين لي بتعويض إن رآنا نتقاتل فربما لن يأتي
    Al rato, un cura nos ve, ve el potrillo, y nos dice que no lo movamos o estaríamos en problemas, estaríamos en graves problemas Open Subtitles بعدها رآنا أحد القساوسة، و رأى الفرس طلب منا أن لا نحركة، و أن نتوقف عن ذلك لقد كنا انتهينا فعلا
    El muchacho nos vio anoche. Open Subtitles ما حصل هو أنّ الفتى رآنا ليلة البارحة وأثناء نومنا نهض عاد
    Ahora que nos vio hablando juntos preguntándose si lo va a entregar o no. Open Subtitles بما أنهُ رآنا نتحدَّث معاً الآن سيبدأ بالقلق و يتسائَل إن كُنتَ ستتخلى عنهُ أم لا
    estábamos haciendo números. Ese cabrón nos vio entrar. Él nos vio entrar. Open Subtitles كنا ندير بعض الاعداد , هذا الحقير رآنا , اجل رآنا
    El Padre nos vio. No está contento porque no estamos trabajando en el muro. Open Subtitles لقد رآنا كبير الأساقفه , وهو ليس سعيد لأننا لا نعمل على الحائط
    Al menos creo que él nos vio. Tienen una corte nocturna. Dice que andábamos como animales locos y borrachos y que le echamos gasolina a un policía. Open Subtitles على الأقل أعتقد أنه رآنا إنهم يقيمون محاكمات ليلية إنه يقول أننا كنا كالحيوانات
    Está claro, si pudimos verlo, él también nos vio a nosotros. Open Subtitles لقد رأينا هذا المُختل بشكلٍ واضح مما يجعله قد رآنا نحن أيضاً.
    Mi padre tendría un par de cosas que decir si nos viera. Open Subtitles جدي سيكون لديه شيئ أو إثنين ليقولهم لو رآنا الآن
    vamos. No hay tiempo para esto. Que tal si los vecinos nos ven, huh? Open Subtitles ليس هناك وقت لذلك مذا سيحدث لو رآنا الجيران..
    Alguién nos vió, ¿verdad? ¿En el tren? Open Subtitles أحد ما رآنا ، صحيح، في القطار؟
    Da vergüenza que el tipo del depósito nos vea llegar juntos... pero que nunca nos vea salir. Open Subtitles من المحرج أن ناطور المخزن رآنا ندخل سوية لكنه لم يرنا نخرج سوية
    Los viejos nos vieron y hablaron sobre nosotros. Ellos saben quienes somos. Open Subtitles لقد رآنا الزوجين وبلغوا عنا وهم الآن يعرفون من نحن
    Yo no lo creo. Parece que este caballero nos ha visto en muchos lugares ya no podemos ocultarlo. Open Subtitles لا اعتقد ذلك، يبدوا ان هذا السيّد رآنا في عدة اماكن
    Pensé que nos había visto. Open Subtitles اعتقد أنه رآنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد