ويكيبيديا

    "رآى" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • vio
        
    • ha visto
        
    • vió
        
    • vieron
        
    • visto a
        
    ¿Alguien vio los pies de una bailarina... ...cuando salen de los puntos? TED هل رآى احدكم من قبل أصابع راقصي الباليه بعد الانتهاء من رقصهم ؟
    En una ocasión vio a un hombre en bata fumando una pipa, y se dio cuenta de que era él mismo. TED ففي إحدى المناسبات رآى رجل في مئزر الحمام، يدخن الغليون، ثم أدرك ان هذا الشخص هو نفسه.
    Cuando él vio a la policía... enloqueció totalmente. Open Subtitles وعندما رآى الشرطة إنتابته حالة من الجنون
    El Sr. Conde dice que la última vez que vio a su hija fue cuando tomaron el té en el Savoy, el miércoles. Open Subtitles الكونت يقول أنه رآى ابنتك آخر مرّة حين احتسى الشراب معها يوم الأربعاء
    Alguien lo ha visto de todas las formas menos suelto. Open Subtitles هل أي منكم رآى الفيلم: بِكُلّ إتجاه لكل طليقَ؟
    Parece que un héroe vió algo y dijo algo. Open Subtitles يبدو أن بطلاً أمريكياً رآى شيئاً فقال شيئاً
    Vale debe haber estado esperando para usarlo cuando vio a Nikolai. Open Subtitles كان ينتظر دوره ، حتى أن رآى نيكولاي في المحل
    vio que estaba feliz contigo y quería arruinarlo. Open Subtitles و رآى أنّي ، كُنتُ سعيداً معكِ و أراد أن يُفسدّ كل ذلك.
    Aun si alguien vio algo, no hicimos nada malo. Open Subtitles حتى لو شخصاً ما رآى شيئاً نحن لم نفعل شيئاً خاطئ
    Recuerdo la expresión de su la cara del padre cuando lo vio. Open Subtitles المحيطات والجبال. أتذكر تلك النظرة على وجه الأب عندما رآى هذا.
    desde que vio mi historial de navegación. Open Subtitles منذ أن رآى كلمات البحث القديمة بمتصفح الأنترنت خاصتي
    Parson dijo que vio un Vermeer en el Metropolitan. Open Subtitles بارسونز قال بانه رآى لوحة فيرمر في متحف متروبوليان
    Así que vio el artículo en el periódico, y lo utilizó como tapadera para su novia. Open Subtitles لذا فقد رآى المقالة في الجريدة ومن ثم استخدمه كقصة تلفيقية لعشيقته
    Y debemos considerar una callejuela suburbana como esta donde quizá alguien vio algo inusual. Open Subtitles ويجب أن نأخذ بعين الاعتبار أن شارعًا فرعيًا صغيرًا كهذا ربما أحدهم رآى شيئًا غير اعتيادي
    Necesitamos sondear toda la zona, comprobar si alguien vio algo. Open Subtitles نحتاج أن نستجوب المنطقة بأكملها، لنرى إن رآى أحد أي شيء
    Pero el vecino de al lado vio una furgoneta vieja de color blanco aparcada fuera más o menos a la hora de la muerte... Open Subtitles لكن الجار في المنزل الآخر قال بأنه رآى شاحنة بيضاء قديمة متوقفة في الخارج قرب فترة زمن الوفاة لكن لم يلحظ لوحة السيارة
    Y Nick Starr, el director del Teatro Nacional, vio ese momento particular -estaba de pie a mi lado- y casi se hace pipí. TED ومخرج المسرح القومي نيك ستار رآى هذا المشهد .. وقد دمعت عيناه - كان واقفاً بقربي -
    Y luego vio una ardilla corriendo sobre el cable, y dijo, "Ahí está el problema. TED بعدها رآى سنجابا يجري على السلك، فقال: "هذه هي مشكلتك.
    ¿Alguno de ustedes ha visto mi cuaderno de proyectos? Open Subtitles هل رآى أحد منكم يارفاق دفتر ملاحظات مشروعي؟
    Sobre eso, tampoco, nadie sabe nada vió, u oyó nada. Open Subtitles و هناك أيضاً لا أحد عرف أو رآى أو سمع شيئاً
    Y cuando mis profesores vieron esto se enojaron conmigo. TED و عندما رآى أساتذتي هذا، كانوا مستائين جدا مني.
    Todos hemos visto a un grupo de hormigas, o algo similar, cargando patatas fritas en un picnic, por ejemplo. TED جميعنا رآى مجموعة من النمل أو نموذجا من ذلك تقوم بأخذ رقائق البطاطس خلال النزهة، على سبيل المثال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد