El tipo que me está siguiendo tiene ojos detrás de la cabeza. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب يوجد شخص يراقبنى ولديه عين خلف رأسة |
Sé como piensa, sé lo que tiene en la cabeza. No lo puedo explicar, pero lo conozco, yo sé que fue él. | Open Subtitles | أعرف كيف يفكر ، أعرف مايدور في رأسة لا أستطيع شرح الأمر ، لكني أعرف ، أعرف إنه هو |
Lo mató, justo en la cabeza. | Open Subtitles | نعم.قَتلَه رمياً بالرصاص، في رأسة. |
Sus orejas son repugnantes, su cabeza es repugnante, sus patas son repugnantes, el rabo torcido. | Open Subtitles | أذناه متسختان, رأسة متسخ ساقاه متسختان وذيله متقوس |
Era un niño levantando como 230 kilos sobre su cabeza. | Open Subtitles | كان طفلاً يحبو ويرفع حوالي 500 باوند فوق رأسة |
Han disparado a los pilotos en la cabeza. Quien lo haya hecho lo ha destrozado. | Open Subtitles | كل طيار حصل على فتحة في رأسة مهما كانت الضربة، لا تخرج القذارة هكذا |
Agarren a este tipo y llévenselo cargado. Abran la puerta con la cabeza. | Open Subtitles | أريدكم أن تحملوا هذا الشخص ,و تلقون بة في الخارج,استخدموا رأسة لفتح الباب |
Nada le hacía disfrutar más que pasarse la tarde llenándose la cabeza con su información. | Open Subtitles | ولم يكن هناك أى شئ يسعد كلاوس أكثر من من أن يمضى وقت العصر كله وهو يملئ رأسة بمحتويات الكتب |
Que se golpeó la cabeza en el desierto y tiene amnesia. | Open Subtitles | انة اصيب فى رأسة وهو فى الصحراء ولدية الأن فقدان للذاكرة |
Tiene algo en la cabeza, algo que no admiten haber perdido. | Open Subtitles | انهم بحاجة الى اشياء في رأسة شئ لا يريدون فقده |
¿Recuerdas a ese traficante que tenía una bolsa enrollada alrededor de la cabeza? | Open Subtitles | هل تتذكرى تاجر المخدرات هذا الذى كان يضع حقيبة المسجل على رأسة ؟ |
¡El último en el salón de baile se lleva un tiro en la cabeza! | Open Subtitles | اخر شخص يبقى من قاعة الرقص سيتلقى رصاصة فى رأسة |
No tenía nada en la cabeza. Ya encontré algo útil en la tuya. | Open Subtitles | لم يكن يملك شيئ فى رأسة ولكننى وجدت شيئ ما مقيد فى رأسك |
Patricia, si no le meto un tubo en la cabeza para aliviar la presión, va a morir... | Open Subtitles | باتريشا . اذا لم ادخل انبوب في رأسة .. لتخفيف الضغط ، سيموت |
Con un punto en la cabeza, no una pluma. | Open Subtitles | هندي بنقطة على رأسه وليس هندي وعلى رأسة ريشة |
Mira "un minero golpeado por uno de ellos" la mitad de su cabeza dañada. | Open Subtitles | لقد رأيت رجلاً يضرب بواحدة منها ونصف رأسة تدمر |
Nunca pasé demasiado tiempo con el tipo para meterme en su cabeza. | Open Subtitles | لم أقضي وقت كافيا مع الرجل لأدخل في رأسة |
En el día de la ceremonia, la procesión empezó... pero mientras la corona era colocada sobre su cabeza... | Open Subtitles | في يوم المراسم ... الموكب بدأ لكن عندما كانوا على وشك وضع التاج .... على رأسة |
cuando nosotros hacemos nuestro juego... entonces Pedro vomita sobre su cabeza, le cae por el pelo, por el cuello, y por los ojos. | Open Subtitles | ثم تقيأ " بيدرو " على رأسة القىء غطى شعرة ثم نزل على رقبتة و قليلا على عينية الرجل أصابة الجنون |
Imposible. El viejo tiene ojos en la nuca. | Open Subtitles | مستحيل , هذا العجوز يستطيع أن يرى من خلف رأسة |