El seńor Cooper dice que vio algo. | Open Subtitles | السيد كوبر ، يقول بأنه رأى شيئاً ما و أنا أصدق ، بأنه رأى شيئاً ما |
En este artículo, el agente Smalls dice que Michael vio algo poco común. | Open Subtitles | في هذه المقاله يقول الوكيل ان "مايكل" رأى شيئاً غير اعتيادياً |
Así que quizás vio algo. No sé, tal vez al mismo asesino. | Open Subtitles | لذا ربّما رأى شيئاً لا أعرف، ربّما القاتل الحقيقي |
Si hablamos con unos cuantos transeúntes quizás alguien haya visto algo. | Open Subtitles | إن تحدثنا مع بعضهم، فقد يكون أحدهم قد رأى شيئاً. |
Nadie que trabaje aquí recuerda haber visto algo ése día. | Open Subtitles | لا أحد يعمل هنا يتذكر أنه رأى شيئاً ذلك اليوم |
Debió de ver algo más en ti, o no habría perdido el tiempo contigo. | Open Subtitles | في الواقع، من المؤكد أنه رأى شيئاً آخر وإلا لما هدر وقته عليك |
He conseguido media docena de testigos oculares, pero nadie vio nada que ayude. | Open Subtitles | لدي عدة شهود، لكن لا أحد رأى شيئاً مفيداً. |
Llámame loca pero fue como si viera algo. | Open Subtitles | نادني بالمجنونة، لكنه كان يبدو وكأنه رأى شيئاً |
Mira, si él fue la última persona que murió aquí entonces quizás vio algo. | Open Subtitles | , لو أنه آخر شخص يموت هنا ربما رأى شيئاً |
vio algo que quería y supo que tenía que comportarse de cierta manera para obtenerlo. | Open Subtitles | رأى شيئاً أراده، فأدركَ أنّ عليه التصرّف بطريقة معينة ليحصل عليه |
Comprueba si alguien vio algo inusual en el muelle de carga. | Open Subtitles | إعرف لو كان هناك أيّ شخص قد رأى شيئاً غير مألوفاً في رصيف التحميل. |
Entonces me di cuenta que el bombero vio algo cuando enfrentó esas llamas para rescatarte. | Open Subtitles | وبعدها أدركتُ أنّ الإطفائي رأى شيئاً عندما إقتحم النيران لإنقاذك. |
Al parecer vio algo relacionado con la desaparición de su mujer. | Open Subtitles | يبدو أنّه قد رأى شيئاً له علاقة باختفاء زوجتك |
El vigilante vio algo. Huyó del depósito y lo atropellaron. | Open Subtitles | الحارس قد رأى شيئاً ما فلاذ بالفرار، وتعرّض لحادث |
Bueno, alguien vio algo, ¿verdad? | Open Subtitles | حسناً، هناك شخص رأى شيئاً ما، أليس كذلك؟ |
Quienquiera que fuese, probablemente vio algo. Necesitamos volver a ese edificio. | Open Subtitles | أياً كان، فالإحتمالات تُرجّح أنّه رأى شيئاً. |
Fui al vecino para saber si había visto algo. | Open Subtitles | قصدتُ منزل الجيران لأرى إن كان قد رأى شيئاً |
Alguien tuvo que haber visto algo. | Open Subtitles | ولابدّ أنّ شخصاً ما قد رأى شيئاً ما هناك |
A menos que haya visto algo que no debía ver. | Open Subtitles | إلا إذا كان قد رأى شيئاً لم ينبغ أن يراه |
Estamos repasando todos los antiguos interrogatorios para ver si alguien recuerda haber visto algo. | Open Subtitles | نحنُ نراجع جميع البلاغات القديمة التي بحوزتِنا لنرى لو أن أحدهُم تذكر بأنهُ رأى شيئاً |
Me refiero a que él tuvo que ver algo la noche en que desaparecí | Open Subtitles | لابد أنه قد رأى شيئاً في تلك الليلة أنني قد أختفيت |
He conseguido media docena de testigos oculares, pero nadie vio nada que ayude. | Open Subtitles | لدي عدة شهود، لكن لا أحد رأى شيئاً مفيداً. |
Alguien que viera algo en ella | Open Subtitles | شخصاً ما رأى شيئاً فيها |
Eventualmente, empezó a asociar a la rata con sensaciones de miedo y cada vez que veía algo que incluso parecía una rata con o sin el sonido, se aterrorizaba. | Open Subtitles | بدأ بمشاركة الجرد بالمشاعر المخيفةِ وكلما رأى شيئاً كان يبدو عليه كأنه جرذاً |
Lo hemos estado analizando muchas veces, pero nadie ha visto nada igual. | Open Subtitles | لقد توجب علينا تحليله مراراً وتكراراً لكن لم يسبق لأحد وأن رأى شيئاً كهذا. |
Habla con algunos niños. Averigua si vieron algo. | Open Subtitles | تكلّم إلى بعض الأولاد اسأل إن كان أحد رأى شيئاً |