La última vez que te vi, ibas huyendo aterrorizada. - ¿Cómo te fue? | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنتى مرعوبة كيف نفعكى هذا العمل ؟ |
La última vez que te vi, estabas solo en una isla abandonada. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت وحيداً منكمشاً علي جزيرة بعيدة |
La última vez que te vi, no podías permanecer sobrio ni para mantener tu trabajo. | Open Subtitles | اخر مرة رأيتك فيها لم يكن بإمكانك البقاء واعياً لتحافظ على أي وظيفة |
La última vez que te vi, Keisha... tomaste prestada mi blusa amarilla. | Open Subtitles | اخر مره رأيتك فيها يا كيشا لقد اعرتيني بلوزه صفراء |
Sabes que quise acostarme contigo desde el primer momento en que te ví | Open Subtitles | لقد وددت أن أنام معك منذ اللحظة الأولى التي رأيتك فيها |
¿Y qué has hecho desde la última vez que nos vimos? | Open Subtitles | اذن, ماذا كنت تفعل منذ آخر مرة رأيتك فيها ؟ |
Ya sabes, lo supe desde el primer momento en que te vi. | Open Subtitles | اتعلمين لقد عرفت هذا منذ اللحظة الاولى التي رأيتك فيها |
Creo que no has comido desde la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا أعتقد أنكِ قد أكلتِ منذ آخر مره رأيتك فيها |
Lamento todas esas cosas que te dije la última vez que te vi. | Open Subtitles | آسفة بشأن كل ذلك الهراء الذي قلته آخر مرة رأيتك فيها |
¿Por qué no me dijiste esto la primera vez que te vi? | Open Subtitles | لما لم تخبرني بذلك في أول مرة رأيتك فيها ؟ |
Recuerdo la primera vez que te vi, James Fraser, atravesar las puertas de Leoch. | Open Subtitles | أتذكر أول مره رأيتك فيها يا جايمي فرايزير أتياً عبر بوابة الليوخ |
No quiero que me pregunte dónde has estado o dónde estabas anoche o la última vez que te vi. | Open Subtitles | لا اريده ان يسئلني أين كنت أو اين كنت الليله الماضيه أو اخر مره رأيتك فيها |
La última vez que te vi, tendrías unos... siete u ocho años. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كنت تقريباً بعمر السابعة او الثامنة |
La última vez que te vi llevabas coletas. | Open Subtitles | آخر مرة رأيتك فيها كانت لديك جديلة طويلة |
No tenias eso la última vez que te vi. | Open Subtitles | لم يكن لديك هذا الشيء آخر مرة رأيتك فيها |
Mujer, el tiempo IAST que te vi fue que rally contra la guerra en el 71. | Open Subtitles | يا امرأة, آخر مرة رأيتك فيها كانت في التجمع ضد الحرب عام 1971. |
Desde el primer momento que te vi... | Open Subtitles | . من اول لحظة رأيتك فيها . كما فى الروايات |
He imaginado este momento desde la primera vez que te vi. | Open Subtitles | لقد تخيلت هذه اللحظة منذ المرة الأولى التي رأيتك فيها |
Me lo dijo el corazón. Te veo a los 14 años. Te veo como en el primer segundo que te vi. | Open Subtitles | أحس بقلبي يدق,أراك و عمرك 14 سنة أراك في أول لحظة رأيتك فيها |
Me gustas desde el primer momento en que te ví. | Open Subtitles | انا احبك من اللحظه الاولى التى رأيتك فيها |
Por supuesto. La última vez que nos vimos estabas saliendo con un apuesto muchacho afroamericano. | Open Subtitles | بالطبع, أخر مرة رأيتك فيها, كُنتِ برفقة ذلك الزنجيّ الوسيم |
Quería que estuviera igual que la última vez que lo vi. | Open Subtitles | أردت أن تكون بالهيئة التى كنت بها أخر مرة رأيتك فيها |