ويكيبيديا

    "رأيت أشياء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • visto cosas
        
    • vi cosas
        
    • he visto algunas cosas
        
    • visto muchas cosas
        
    Seguro que has visto cosas increíbles que no me puedo ni imaginar. Open Subtitles بالطبع انت رأيت أشياء أروع من ذلك ؟ أكثر مما استطيع أن أتخيل ؟ ؟
    He visto cosas... en sueños y despierta... sobre cómo será todo para ella y para mí. Open Subtitles لقد رأيت أشياء فى الأحلام , أثناء المشى حول كيفية كون الأشياء بالنسبه لى ولها
    Nada de eso. He visto cosas que no creerías. Open Subtitles لا توجد لدي مشكلة مع الأمور الفضائية لقد رأيت أشياء لن تصدقيها
    Cuando era empleada del Servicios de Protección Infantil, vi cosas como esta todo el tiempo. TED عندما كنت موظفة في خدمة رعاية الأطفال، رأيت أشياء كهذه دائمًا.
    vi cosas que también me habían afectado, pero, por ejemplo, TED رأيت أشياء أثّرت فيّ أيضاً، ولكن مثلاً،
    En esta casa, yo he visto cosas de las que jamás he hablado. Open Subtitles لقد رأيت أشياء بهذا المنزل و لم أتحدث عنها أبداً
    He visto cosas que suceden en estas habitaciones, que usted no ha visto como soldado. Open Subtitles رأيت أشياء تحدث في هذه الغرف ما كنت أنت سترها كجندي
    He visto cosas que no puedo explicar. Open Subtitles لقد رأيت أشياء لا أستطيع تفسيرها
    He visto cosas que ni siquiera imaginas. Open Subtitles رأيت أشياء لا يمكن أن تتخيلها.
    Llevo 10 años en esta empresa y he visto cosas que no os podríais creer. Open Subtitles لقد كنتُ في هذا المكانِ قُرابة العشر سنوات، و رأيت أشياء لن تصدّقها...
    He visto cosas entre estas paredes... que sorprenderían a un buen puñado de cortesanas. Open Subtitles رأيت أشياء داخل هذه الجدران لتصدم مجموعة من المموسات
    Aún así he visto cosas, y he oído cosas... cosas que vos no habéis visto, y que yo preferiría no haber visto. Open Subtitles ومع ذلك رأيت أشياء وسمعت أشياء، أشياء تجهلها، أشياء ليتني لم أعرفها
    He visto cosas que la mayoría solo ven en sueños. Open Subtitles لقد رأيت أشياء بنفسي، عندما ينام الناس ويستحضرون ما بداخلهم
    Y he visto cosas y he hecho cosas, y no voy a pedir perdón por esto porque ahora tengo grifos de oro, un sombrero para cada día de la semana, y puedo comer ternera a la bourgignon si me apetece. Open Subtitles ولقد رأيت أشياء وفعلت أشياء، ولا أعتذر عن هذا لأنّني أمتلك الآن حنفيّات من الذهب،
    Puedes haber visto cosas que aún yo no he visto. Open Subtitles يمكن أن تكوني قد رأيت أشياء, لم أراها أنا.
    He visto cosas en éste trabajo que me sorprenden más. Open Subtitles حسنا , لقد رأيت أشياء في هذا العمل تفاجئني أكثر
    Señor, he visto cosas que Ud. no se imagina. Open Subtitles سيدي، لقد رأيت أشياء لا يمكنك تخيلها
    Era una novata, pero vi cosas... que no quiero volver a ver nunca Open Subtitles ...كنت مجند مبتدأ لكني رأيت أشياء لا أريد رؤيتها مجددا أبدا
    vi cosas que no no puede soportar la luz del día . Open Subtitles لقد رأيت أشياء فظيعة لايمكن التّحدّث عنها هناك تحت
    Créeme... he visto algunas cosas bastante horribles en mi vida Open Subtitles صدقنى , رأيت أشياء مروعه فى حياتى
    En mis años de juzgar esta Competencia, uh, he visto muchas cosas. Open Subtitles منذ أشتراكي في التحكيم بهذه المسابقة رأيت أشياء كثيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد