ويكيبيديا

    "رؤساء الأجهزة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de jefes de los organismos
        
    • los Jefes de los Organismos
        
    • los presidentes de los órganos
        
    • de Jefes de Organismos
        
    • de Jefes de los servicios
        
    • los Jefes de Organismos
        
    • los jefes de los servicios
        
    • de Jefes de organis-
        
    • de jefes de las organizaciones
        
    Financiación de los viajes de los participantes en las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    Financiación de los viajes de los participantes en las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    Financiación de los viajes de los participantes en las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    El PNUFID también ha facilitado el intercambio de información, en particular entre los participantes en reuniones de los Jefes de los Organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas. UN وقام اليوندسيب أيضا بتيسير تبادل المعلومات، خصوصا بين المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بمكافحة المخدرات.
    De conformidad con el procedimiento establecido, los presidentes de los órganos subsidiarios de la Asamblea General que deseen reunirse en la Sede durante el cuadragésimo noveno período de sesiones de la Asamblea General deberán presentar sus solicitudes al Presidente del Comité de Conferencias. UN وفقا لﻹجراء المتبع، ينبغي أن يقدم رؤساء اﻷجهزة الفرعية للجمعية العامة الذين يرغبون في الاجتماع في المقر في أثناء انعقاد الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة طلباتهم الى رئيس لجنة المؤتمرات.
    En el plano regional e internacional, Argelia participa activamente en la coordinación especializada en el grupo de Jefes de Organismos Nacionales Encargados de la Lucha contra las Drogas (HONLEA) y en otros grupos árabes e internacionales. UN وعلى الصعيد اﻹقليمي والدولي، تضطلع الجزائر بدور نشط في التنسيق المتخصص مع رؤساء اﻷجهزة الوطنية ﻹنفاذ قوانين المخدرات في افريقيا، ومع اﻷجهزة العربية الدولية اﻷخرى ذات الصلة.
    Comisión de Estupefacientes - Reunión de Jefes de los servicios nacionales de represión del uso indebido de drogas, región de África UN لجنة المخدرات - اجتماع رؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بانفاذ قوانين المخدرات، المنطقة الافريقية
    Financiación de los viajes de los participantes en las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas UN تمويل سفر المشاركين في اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات
    Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Europa: proyecto de resolución UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا: مشروع قرار
    Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Comisión de Estupefacientes, Reunión de jefes de los organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, África UN لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، أفريقيا
    Comisión de Estupefacientes, Reunión de jefes de los organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Asia y el Pacífico UN لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، آسيا ومنطقة المحيط الهادئ
    Comisión de Estupefacientes, Reunión de jefes de los organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, América Latina y el Caribe UN لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    Comisión de Estupefacientes, Reunión de jefes de los organismos Nacionales Encargados de Combatir el Tráfico Ilícito de Drogas, Europa UN لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء الأجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Periodicidad de las reuniones de jefes de los organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa UN تواتر اجتماعات رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا
    Convencido de que se necesitan nuevas medidas para reforzar la cooperación y coordinación entre los Jefes de los Organismos nacionales encargados de combatir el tráfico ilícito de drogas, Europa, a fin de hacer frente con eficacia al tráfico de drogas en esta región, UN واقتناعا منه بأنه يلزم اتخاذ المزيد من التدابير لتعزيز التعاون والتنسيق بين أعضاء رؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات، أوروبا، من أجل التصدي بفعالية للاتجار بالمخدرات داخل المنطقة،
    Se creó un Comité Conjunto de Seguridad Fronteriza, integrado por todos los Jefes de los Organismos de seguridad y presidido por la Fuerza de Seguridad Interna, con carácter de órgano asesor del Gobierno. UN وأنشئت، كهيئة استشارية للحكومة، لجنة للسهر على حسن مراقبة المراكز الحدودية وضبطها تضم جميع رؤساء الأجهزة الأمنية وترأسها قوى الأمن الداخلي.
    Las reuniones bienales de los presidentes de los órganos creados en virtud de instrumentos internacionales de derechos humanos también son de gran utilidad, pues constituyen un primer paso hacia una mayor coordinación, eficacia y racionalización de los mecanismos de las Naciones Unidas y de su funcionamiento. UN إن الاجتماعات التي يعقدها كل سنتين، رؤساء اﻷجهزة المنشأة بمقتضى الصكوك الدولية المتعلقة بحقوق اﻹنسان مفيدة جدا. وهي خطوة أولى نحو زيادة تنسيق وفعالية وترشيد آليات اﻷمم المتحدة وعملها.
    En el plano internacional, Siria participa en todas las reuniones y conferencias de lucha contra las drogas, la última de las cuales fue la reunión de Jefes de Organismos Nacionales de Represión del Uso Indebido de Drogas, celebrada en Viena en 1992. UN وعلى المستوى الدولي، فإن سوريا تحضر المؤتمرات واللقاءات الدولية كافة، والتي كان آخرها اجتماع رؤساء اﻷجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين العقاقير المخدرة، والمعقود في فيينا في شهر أيار/مايو ١٩٩٢.
    Comisión de Estupefacientes - Reunión de Jefes de los servicios nacionales de represión del uso indebido de drogas, región de Asia y el Pacífico UN لجنة المخدرات - اجتماع رؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين المخدرات، منطقة آسيا والمحيط الهادئ
    Al respecto, se recomienda que el PNUFID fije reuniones regionales, estructuradas según los lineamientos de las reuniones de los Jefes de Organismos Nacionales Encargados de la Lucha contra las Drogas (HONLEA). UN ومما يوصى به في هذا الصدد أن يتولى برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات إنشاء هياكل لعقد اجتماعات إقليمية على غرار اجتماعات رؤساء اﻷجهزة الوطنية ﻹنفاذ قوانين المخدرات.
    :: Se instó a los jefes de los servicios a que no retiraran los escombros UN :: حث رؤساء الأجهزة الأمنية على عدم رفع الأنقاض
    Comisión de Estupefacientes - Tercer Santiago 41 G I T - Un período Reunión de Jefes de organis- trimestre (EFI) de sesiones mos nacionales de lucha contra (1 semana) por año las drogas - región de América UN ٢٥١ - لجنة المخدرات، اجتماع رؤساء اﻷجهزة الوطنية المختصة بإنفاذ قوانين مراقبة المخدرات، منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي ]قرارا المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٧٨٩١/٤٣ و٨٨٩١/٥١[ سنتياغو
    Subrayando la necesidad de que las reuniones de jefes de las organizaciones centrales de estadística de los Estados miembros de la Comisión adquieran carácter institucional y permanente, UN وإذ يؤكد على ضرورة أن تأخذ اجتماعات رؤساء اﻷجهزة اﻹحصائية المركزية للدول اﻷعضاء في الجنة شكلا مؤسسيا دائما،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد