No, hasta que tenga por escrito, firmado por sus superiores que mi familia entrará en su programa de protección de testigos. | Open Subtitles | ليس حتى أحصل على اتفاقية,مكتوبة, موقعة من رؤسائك, يضمن أن عائلتى سيسمح لها بالدخول فى برنامجكم لحماية الشهود. |
Mientras interrogaba a sus superiores nuestro satélite captó que alguien era trasladado en helicóptero. | Open Subtitles | بينما كنت أستجوب رؤسائك .التقط القمر الصناعي صورة شخص يتم نقله بالمروحية |
¿Alguien entre sus superiores y Ud. que daba la orden? | Open Subtitles | شخصاً بينك و بين رؤسائك الذين أعطوا هذا الأمر |
¿Qué crees que dirán tus jefes cuando sepan que esto fue por negligencia tuya? | Open Subtitles | ماذا تعتقد رؤسائك سيقولون عندما يسمعون ان الحادثين وقعا نتيجه لاهمالك ؟ |
Creo que tus jefes te están presionando demasiado, esperando demasiado de ti. | Open Subtitles | أعتقد أن رؤسائك يضغون عليك بشكل كبير ويتوقعون الكثير منك |
Tienes que convencer a tus superiores de que me dejen salir de este lugar. ¿Qué? | Open Subtitles | أنت يجب أن تقنع رؤسائك للترك أترك هذا المكان. |
Tienes que ir a más fiestas charlar con tus superiores en el banco. | Open Subtitles | يجب أن تحضر حفلات أكثر تصنع بعض الكلام مع رؤسائك في المصرف |
Señor Ling, le ruego les asegure a sus jefes que dedicaré toda mi atención a la Operación Grand Slam... | Open Subtitles | سيد لينج ، طمئن رؤسائك عملية جراند سلام ستحظى بكل إنتباهى , الآن ، توجد أمور أخرى |
¿Puedo darle un consejo que le transmita a sus superiores? | Open Subtitles | هل بإمكاني أن أنصحك ببعض هؤلاء الرجال لتطرح أسماءهم أمام رؤسائك |
Por favor, llame por teléfono a sus superiores. | Open Subtitles | من فضلك , فقط امسك التليفون و اطلب رؤسائك |
Si sus superiores supieran esto seria una gran vergüenza. | Open Subtitles | :الان , رؤسائك يعرفون ماذا يكون هذا موقف محرج كبير |
sus superiores quieren verlo... en cuanto aterrice. | Open Subtitles | رؤسائك يريدون رؤيتك في اللحظة التي تهبط فيها |
Sin ofender, Agente Scully pero cómo casi usted corría por sus superiores porque francamente, yo pienso que ellos opinarán diferente. | Open Subtitles | لا مخالفة، الوكيل سكولي لكن كم ' نوبة أنت المرة التي من قبل رؤسائك ' سبب بصراحة، أعتقد هم سيقولون مختلفون. |
Usted ignoró a sus superiores y vino aquí sin causa o permiso. | Open Subtitles | أهملت رؤسائك و تعال هنا بدون سبب أو رخصة. |
Mejor que le digas a tus jefes que algo raro sucede afuera. | Open Subtitles | من الأفضل أن تخبر رؤسائك بأن هنالك شيء غريب يحدث |
Dile a tus jefes que se limpien el culo con ella. | Open Subtitles | اخبر رؤسائك ان بإمكانهم مسح مؤخراتهم بهذا |
tus jefes te elogian. Eres buena candidata para una placa dorada. | Open Subtitles | تقديرات عالية من كل رؤسائك إمكانية مؤكدة للحصول على الدرع الذهبي |
Idas, venidas, cualquier trato con tus jefes. | Open Subtitles | الصادرات، الواردات أي تعاملات مع رؤسائك |
¿No se preocuparán un poco tus superiores? | Open Subtitles | ألن يصبح رؤسائك متورطين بذلك إلى حدّ ما؟ |
Cuando tus superiores reciban mi informe tendrás suerte si todavía tienes trabajo. | Open Subtitles | عندما يحصول رؤسائك على تقريري ، سوف تكون محظوظا إذا كان لديك وظيفة |
Primera regla de la guerra: Escuchar y obedecer a tus superiores. | Open Subtitles | أول قاعدة فى الحروب استمعى وأطيعى رؤسائك |
Puede decirles a sus jefes que la gente tiene una idea equivocada del Sur. | Open Subtitles | يمكنك أن تخبر رؤسائك أن الناس يسيئون الظن بأهل الجنوب |
Tengo el teléfono de tu jefe, tengo el de tu hermana, tengo el de los padres de tu esposa en Great Neck. | Open Subtitles | لدي ارقام هواتف رؤسائك, لدي رقم هاتف اختك, لدي ارقام والدي زوجتك في جريت نيك. |
Tu única defensa es decir que trabajabas clandestinamente sin que tus supervisores supieran. | Open Subtitles | دفاعك الوحيد هو أن تقول أنك كنت تعمل بصفة متخفية دون معرفة رؤسائك |