El Ombudsman que se designe después de ese traspaso será nombrado por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | ويُعيﱢن مجلس رئاسة البوسنة والهرسك أمين المظالم بعد النقل. |
Por este acto la Presidencia de Bosnia y Herzegovina acusa recibo de su carta y confirma la aceptación de la totalidad de su contenido. | UN | ويُقر مجلس رئاسة البوسنة والهرسك بتسلم رسالتكم ويؤكد موافقته على محتواها بالكامل. |
la Presidencia de Bosnia y Herzegovina ha reconocido esa obligación y ha hecho una contribución nominal a cada institución con cargo al presupuesto de Bosnia y Herzegovina correspondiente a 1997. | UN | وقد سلمت رئاسة البوسنة والهرسك بهذا الالتزام، وقدمت لكل من المؤسستين مساهمة رمزية من ميزانية البوسنة والهرسك لسنة ١٩٩٧. |
El Consejo insta a la Presidencia de Bosnia y Herzegovina a que declare esa amnistía. | UN | ويحث المجلس رئاسة البوسنة والهرسك على إعلان هذا العفو العام. |
Sesión de información del Presidente de Bosnia y Herzegovina | UN | إحاطة إعلامية يُقدمها مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Excmo. Sr. Kresimir Zubak Miembro de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | معالي السيد كريزمير زوباك عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Excmo. Sr. Momcilo Krajisnik Miembro de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | معالي السيد مومسيلو كراييسنك عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
La Junta Directiva instó la Presidencia de Bosnia y Herzegovina a que dispusiera inmediatamente la entrada en funciones del Comité Permanente sobre Cuestiones Militares. | UN | وقد حثت الهيئة التوجيهية رئاسة البوسنة والهرسك على أن تقوم فورا بتفعيل اللجنة الدائمة المعنية بالمسائل العسكرية. |
la Presidencia de Bosnia y Herzegovina ha consignado un presupuesto inicial para la Comisión. | UN | وقد خصصت رئاسة البوسنة والهرسك ميزانية أولية للجنة. |
El proyecto ha sido examinado también por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | كما نظر مجلس رئاسة البوسنة والهرسك في المشروع. |
Presentación de información por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | إحاطة إعلامية يقدمها مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
El proyecto de Ley también prevé un sistema de votación alternativo para la elección de los miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina y los cargos de Presidente y Vicepresidente de la República Srpska. | UN | كما يقضي المشروع بنظام تصويت بديل بالنسبة لانتخاب أعضاء هيئة رئاسة البوسنة والهرسك ولرئيس ونائب رئيس جمهورية صربسكا. |
Junto con la Presidencia de Bosnia y Herzegovina, nombré una Junta Ejecutiva que administrará el servicio hasta que se apruebe una legislación más amplia. | UN | وعينت، مع هيئة رئاسة البوسنة والهرسك مجلسا تنفيذيا سيتولى إدارة الدائرة إلى حين اعتماد تشريعات أكثر شمولا. |
de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | من عضو مجلس رئاسة البوسنة والهرسك |
Los miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina respondieron a las observaciones y preguntas planteadas por los miembros del Consejo. | UN | ورد أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك على تعليقات أعضاء المجلس وأسئلتهم. |
A este respecto, el Ministro de Relaciones Exteriores de Eslovenia presidió la reunión oficial del Consejo de Seguridad con miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | وفي هذا الصدد، ترأس وزير خارجية سلوفينيا الاجتماع الرسمي الذي عقده مجلس الأمن مع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
A este respecto, el Ministro de Relaciones Exteriores de Eslovenia presidió la reunión oficial del Consejo de Seguridad con miembros de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | وفي هذا الصدد، ترأس وزير خارجية سلوفينيا الاجتماع الرسمي الذي عقده مجلس الأمن مع أعضاء مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Los representantes de Bosnia y Herzegovina en el exterior, en particular sus embajadores, deben proceder conforme a las directivas de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina. | UN | وممثلو البوسنة والهرسك في الخارج، وخاصة السفراء، لا بد وأن يتصرفوا وفقا لتوجيهات مجلس رئاسة البوسنة والهرسك. |
Discurso del Sr. Dragan Cović, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | خطــاب السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
15ª sesión plenaria Discurso del Excmo. Sr. Dragan Cović, Presidente de la Presidencia de Bosnia y Herzegovina | UN | الجلسة العامة الخامسة عشرة خطاب ألقاه فخامة السيد دراغان كوفيتش، رئيس هيئة رئاسة البوسنة والهرسك |
Estuvieron presentes en distintos momentos de la reunión el Presidente de Bosnia y Herzegovina, el Presidente del Consejo de Ministros y líderes de la coalición gobernante. | UN | وكان ثمة حضور من جانب رئاسة البوسنة والهرسك ورئيس مجلس الوزراء علاوة على بعض القياديين في الائتلاف الحاكم في أجزاء من هذا الاجتماع. |
Además, la Comisión de Cooperación Judicial entre las Entidades, establecida por la Presidencia de Bosnia y Herzegovina en febrero de 1998, celebró su período de sesiones inaugural en junio. | UN | وعلاوة على ذلك، عقدت لجنة التعاون القانوني فيما بين الكيانات، التي أنشأها مجلس رئاسة البوسنة والهرسك في شباط/فبراير ١٩٩٨، دورتها الافتتاحية في حزيران/يونيه. |