Desde la puesta en marcha de la reforma, el Presídium del Tribunal Supremo ha presentado algunas propuestas para mejorar el funcionamiento de la justicia. | UN | ومنذ بداية الإصلاح، قدمت هيئة رئاسة المحكمة العليا عددا من الاقتراحات التي تهدف إلى تحسين عمل سير العدالة. |
La autora, interponiendo el recurso de control de las garantías procesales, pidió al Presídium del Tribunal Supremo que ordenara que se examinase de nuevo el asunto. | UN | وطلبت صاحبة البلاغ من رئاسة المحكمة العليا أن تعيد النظر في القضية بموجب الإجراءات القضائية. |
La autora, interponiendo el recurso de revisión, pidió al Presídium del Tribunal Supremo que ordenara que se examinase de nuevo el asunto. | UN | وطلبت صاحبة البلاغ من رئاسة المحكمة العليا أن تعيد النظر في القضية بموجب الإجراءات القضائية. |
En fecha no especificada, el autor impugnó esta decisión ante el Presídium del Tribunal Supremo. | UN | وفي تاريخ غير محدد، طعن صاحب البلاغ في هذا القرار أمام هيئة رئاسة المحكمة العليا. |
En el marco de la reforma judicial de 2004, la Presidencia del Tribunal Supremo se confió a una mujer y la mitad de sus ocho jueces son mujeres. 2.1.7. | UN | وفي إطار الإصلاح القضائي الذي جرى في عام 2004، أسندت رئاسة المحكمة العليا إلى امرأة، كما أن النساء يشكلن نصف عدد القضاة الثمانية لهذه المحكمة. |
En fecha no especificada, el autor impugnó esta decisión ante el Presídium del Tribunal Supremo. | UN | وفي تاريخ غير محدد، طعن صاحب البلاغ في هذا القرار أمام هيئة رئاسة المحكمة العليا. |
El 12 de septiembre de 2004, el Presídium del Tribunal Supremo desestimó la solicitud del Vicefiscal General. | UN | وفي 12 أيلول/سبتمبر 2004، رفضت هيئة رئاسة المحكمة العليا الطلب المقدم من نائب المدعي العام. |
El abogado presentó también sendas solicitudes de admisión de recursos extraordinarios ante el Presidente del Tribunal Supremo y el Presídium del Tribunal Supremo, pero ambas solicitudes fueron desestimadas. | UN | كما قدم المحامي إلى رئيس المحكمة العليا وإلى هيئة رئاسة المحكمة العليا طلبين لإجراء مراجعة قضائية للحكم، إلا أن هذين الطلبين رُفضا أيضاً. |
El abogado presentó también sendas solicitudes de admisión de recursos extraordinarios ante el Presidente del Tribunal Supremo y el Presídium del Tribunal Supremo, pero ambas solicitudes fueron desestimadas. | UN | كما قدم المحامي إلى رئيس المحكمة العليا وإلى هيئة رئاسة المحكمة العليا طلبين لإجراء مراجعة قضائية للحكم، إلا أن هذين الطلبين رُفضا أيضاً. |
El Tribunal Supremo estaba estudiando la posibilidad de iniciar un proceso de revisión y transmitir la denuncia al Presídium del Tribunal Supremo con arreglo al artículo 48 del Código de Procedimiento Penal. | UN | وتنظر المحكمة العليا في مباشرة مراجعة رقابية وفي إحالة الشكوى إلى رئاسة المحكمة العليا طبقاً للمادة 48 من قانون الإجراءات الجنائية. |
6.5 El autor añade que en su decisión el Presídium del Tribunal Supremo no se refirió a la cuestión de su esterilidad, como tampoco lo hicieron las otras instancias en sus respectivas decisiones. | UN | 6-5 ويضيف صاحب البلاغ أن قرار رئاسة المحكمة العليا لم يتناول، على غرار القرارات القضائية الأخرى، مسألة عجزه عن الإنجاب. |
El 20 de marzo de 1996, el Presídium del Tribunal Supremo anuló la resolución adoptada en casación. | UN | وفي 20 آذار/مارس 1996، ألغت هيئة رئاسة المحكمة العليا حكم النقض. |
Según el artículo 436 del Código de Procedimiento Civil, los únicos fallos que no pueden recurrirse mediante el procedimiento de revisión son los fallos del Presídium del Tribunal Supremo. | UN | ووفقاً للمادة 436 من قانون الإجراءات المدنية، فإن الأحكام الوحيدة التي لا يمكن الطعن فيها عن طريق إجراء المراجعة القضائية هي أحكام مجلس رئاسة المحكمة العليا. |
Según el artículo 436 del Código de Procedimiento Civil, los únicos fallos que no pueden recurrirse mediante el procedimiento de revisión son los fallos del Presídium del Tribunal Supremo. | UN | ووفقاً للمادة 436 من قانون الإجراءات المدنية، فإن الأحكام الوحيدة التي لا يمكن الطعن فيها عن طريق إجراء المراجعة القضائية هي أحكام مجلس رئاسة المحكمة العليا. |
El 25 de abril de 2005, el Presídium del Tribunal Supremo desestimó esa petición. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2005، رفضت رئاسة المحكمة العليا طلب الأمر بالنظر في القضية بموجب إجراءات المراجعة القضائية. |
El 25 de abril de 2005, el Presídium del Tribunal Supremo desestimó el recurso de la autora. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2005، رفضت رئاسة المحكمة العليا الطعن الذي تقدمت به صاحبة البلاغ. |
El 25 de abril de 2005, el Presídium del Tribunal Supremo desestimó esa petición. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2005، رفضت رئاسة المحكمة العليا طلب الأمر بالنظر في القضية بموجب إجراءات المراجعة القضائية. |
El 25 de abril de 2005, el Presídium del Tribunal Supremo desestimó el recurso de la autora. | UN | وفي 25 نيسان/أبريل 2005، رفضت رئاسة المحكمة العليا الطعن الذي تقدمت به صاحبة البلاغ. |
La carta fue trasmitida a la Presidencia del Tribunal Supremo, que el 16 de junio de 1998 rechazó la petición. | UN | وقد أُحيلت الرسالة إلى هيئة رئاسة المحكمة العليا التي رفضت طلبه في 16 حزيران/يونيه 1998. |
El autor afirma que, a tenor de la legislación de Georgia, la Presidencia del Tribunal Supremo tenía la obligación de formular observaciones sobre las declaraciones del Defensor del Pueblo en un plazo de dos meses. | UN | ويذكر صاحب البلاغ أن القانون الجورجي يقضي بأن تقدم هيئة رئاسة المحكمة العليا تعليقاتها على بيانات محامي الدفاع العام في غضون شهرين. |
Desde la publicación de mi último informe, el Consejo Judicial del Estado ha destituido al Sr. Krunislav Olujic de su cargo de Presidente del Tribunal Supremo. | UN | فمنذ صدور تقريري اﻷخير؛ قام المجلس القضائي بتنحية دكتور كرونيسلاف أوليويتش من رئاسة المحكمة العليا. |
Esa conclusión fue corroborada por la máxima instancia judicial, a saber, el Presídium de la corte suprema. | UN | وهذه النتيجة أيدتها أعلى هيئة قضائية متمثلة في هيئة رئاسة المحكمة العليا. |