sus pulmones estaban limpios, pero sufrio heridas fatales que aplastaron su abdomen. | Open Subtitles | رئتيها كانت نظيفة لكنه عانى إصابات سحق قاتلة في البطن |
Te ofreciste porque deseas una tomografía de sus pulmones, no, de su árbol biliar. | Open Subtitles | لقد تطوعت لأنك تريد أن تصور رئتيها بالأشعة المقطعية وليس شجرتها الصفراوية |
No era para su autodestrucción, sino para sentir sus pulmones llenos mientras todavía los tenía. | TED | ليس من مبدأ التدمير الذاتي, لكن حتى تشعر بأن رئتيها قد أمتلئت في حين أنها لازالت تملكهم |
Tenía fibrosis cística, una enfermedad genética que hacía que sus pulmones fueran susceptibles a infecciones bacterianas. | TED | كانت مصابة بالتليف الكيسي، مرض جيني يجعل رئتيها عرضة للتأثر السريع بالكبتريا. |
Creo que podría haber aspirado algo de comida en su pulmón . | Open Subtitles | أعتقد أنها قد استنشقت بعض الطعام ووصل إلى رئتيها |
¿Por qué? No tiene nada que ver con sus dientes o su lengua o sus pulmones o nada parecido. Tiene que ver con su control consciente de la respiración. | TED | لا شيء له علاقة بأسنانها او لسانها او رئتيها وغيرها لكن له علاقة بقدرته على التحكم الواعي بطريقة تنفسه |
Estaba en su cerebro, en sus pulmones, en su hígado. | TED | كان السرطان موجود في دماغها و رئتيها و كبدها |
De ser así, el forense hallará agua en sus pulmones pero será peor enterarse por él que por usted. | Open Subtitles | إذا غرقت فأن الطبيب الشرعي سيجد ماء في رئتيها لكن سيكون ذلك أسوأ إذا سمعنا ذلك منه بدلاً منكِ |
Tendremos que colapsar uno de sus pulmones. | Open Subtitles | سنضطر إلى التضحية بواحدة من رئتيها. |
Pero la sustancia en sus pulmones tenía alta concentración de glucosa. | Open Subtitles | الفتاة كانت نقية لكن المواد التي إمتصصناها من رئتيها بها مستوى عالي من الجلوكوز |
sus pulmones apenas se han desarrollado. Necesita soporte para el oxígeno. | Open Subtitles | رئتيها لم تنمو كاملاً إنها بحاجة إلى أوكسوجين |
El injerto entró al cuerpo de la mujer, y en unas semanas las células cancerosas produjeron metástasis en sus pulmones. | Open Subtitles | وضع التطعيم داخل جسد هذه المراة و في غضون اسابيع امتدت الخلايا السرطانية الحية إلى رئتيها |
Pienso que sus pulmones se colapsaron... enviando la sangre a su esófago. | Open Subtitles | الآن، أعتقد إن رئتيها انهارت أرسلت الدماء إلى المريء |
Y la sangre de Lucy está inundando sus pulmones, y el cordón umbilical está cortando el suministro de sangre al bebé. | Open Subtitles | و دم لوسي يصعد إلى رئتيها والحبل السري يمنع وصول الدم إلى الطفل |
- Abortaría. No tendría problema de arruinar sus pulmones si fuese un gran problema. | Open Subtitles | ما كان ليخشى تعريض رئتيها للخطر إن كان هناك شئ أهم |
Lo más probable es que lo haya tosido, lo que significaría que viene de sus pulmones. | Open Subtitles | على الأرجح أنها نزفت من فمها و هذا يعني أن السبب في رئتيها |
No, es mucho más probable que tenga una proteína invisible que dejó que una bacteria de modo arbitrario invadiera sus pulmones y del mismo modo invada su pleura y luego saltara a su cabeza. | Open Subtitles | لا، البروتين الخفي يبدو أكثر ملائمة يسمح للبكتيريا اقتحام رئتيها ثم تقتحم غشاء الجنب ثم تقفز إلى رأسها |
Entonces, ¿me vas a ayudar a rellenar sus pulmones o no? | Open Subtitles | والآن هل ستساعدينني في ملء رئتيها أم لا؟ |
La gente aun sigue mirando me mal porque no participe en la compra del regalo de Marilyn, como si... flores iban a hacerle mal a su pulmón. | Open Subtitles | لأننى لم اشارك فى هدية مارلين لأنها مريضة .... مثل الازهار ستُصلح رئتيها |
El coágulo entró en su pulmón, y su corazón se paró. | Open Subtitles | الجلطة وصلت الى رئتيها .. و توقف قلبها |
- Sí, usted predijo la falla pulmonar pero la resonancia fue negativa para esclerosis múltiple. | Open Subtitles | أجل، لقد تنبأتَ أن رئتيها ستفشلان لكنّ الرنين المغناطيسي جاءَ سلبياً للتصلّب المتعدد |